Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
alfons de vadder går på pension…
außerordentliche sitzung des präsidiums in luxemburg
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pensionen nedsættes med 16,5 %, hvis den forsikrede går på pension som 60-årig.
das gesetzliche (ordentliche) rentenalter liegt bei 64 jahren, für frauen gelten allerdings
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
funk af formuen for de landmænd, der går på pension.
thyssen erteilen zu lassen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jeg kan lide måden du går på.
ich mag deinen gang.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
den europæiske ombudsmand, p. nikiforos diamandouros, går på pension
der europäische ombudsmann, p. nikiforos diamandouros, kündigt ruhestand an
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
l 213/7 inspirerende aktivitet, indtil de går på pension.
l 213/7 ii) förderung sozialpädagogischer begleitmaßnahmen zur erleichterung des integrierten ansatzes zur eingliederung in den arbeitsmarkt; iii) sensibilisierung, information und werbung.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
andre vælger at forlade deres hjemland, når de går på pension.
eine weitere gruppe von frauen kommt als unterhaltsberechtigte von bereits hier lebenden verwandten in die länder der eu.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
den, der går på pension, er ikke forpligtet til at ophøre med landbrugsvirksomhed.
wer in den ruhestand tritt, ist nicht verpflichtet, die landwirtschaftliche tätigkeit aufzugeben.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
landmænd er ikke forpligtet til at ophøre med landbrugsvirksomhed, når de går på pension.
beim eintritt in den ruhestand besteht keine verpflichtung zur aufgabe der erwerbstätigkeit.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
en landmand, der går på pension, er ikke forpligtet til at ophøre med erhvervsvirksomhed.
der ruhegehaltsempfänger ist nicht verpflichtet, seine erwerbstätigkeit aufzugeben.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
86 % af finnerne går på pension før den lovbestemte pensionsalder, og den reelle pensionsalder er så lav som 59 år.
86% aller finnen scheiden vor dem erreichen der regelaltersgrenze aus dem erwerbsleben aus, und das effektive renteneintrittsalter liegt bei lediglich 59 jahren.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
hvis du går på markedet i et middelhavsland det, der er tilgængeligt
wenn du im juni einen gsreich chs l u n
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
du skal være under 60 år eller 65 år, hvis du ikke opfylder betingelserne for at kunne blive pensioneret som 60-årig.
nur so haben sie gegebenenfalls anspruch auf leistungen der arbeitslosenversicherung und wahren ihren anspruch auf leistungen der sozialversicherung.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det indeholdt muligheder for at gå tidligt på pension, som mange medlemmer sagde, at de ønskede.
er enthielt möglichkeiten des vorzeitigen ausscheidens, wofür sich viele abgeordnete ausgesprochen hatten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
hvis pensionsrettighederne ikke overføres, forbliver de i den tidligere arbejdsgivers pensionsordning, indtil lønmodtageren går på pension.
findet keine Übertragung statt, so verbleiben die rentenansprüche im system des vorherigen arbeitgebers, bis der arbeitnehmer in den ruhestand tritt.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
de, der i dag går på pension, har oplevet en meget hurtig ændring af arbejdsvanerne og en regulær velstandseksplosion.
diejenigen, die jetzt in den ruhestand gehen, haben rasche veränderungen auf dem arbeitsmarkt und sich verbreitenden wohlstand miterlebt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det anslås, at næsten 30% af de ansatte i rumsektoren går på pension inden for de næste 10 år.
schätzungen zufolge werden in europa 30% der im sektor der raumfahrttechnik beschäftigten in den nächsten 10 jahren in den ruhestand treten.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
at tiltrække og fastholde dygtige unge arbejdstagere; at erstatte dem, der går på pension og sigte mod en mere afbalanceret kønsfordeling
junge und gut ausgebildete arbeiter zu gewinnen und an den betrieb zu binden; diejenigen arbeitnehmer zu ersetzen, die in rente gehen, und sich gleichzeitig um ein ausgewogeneres verhältnis von männern und frauen zu bemühen;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
den nuværende situation vil forværres væsentligt i en nær fremtid, når efterkrigstidens baby-boom-generation går på pension.
die derzeitige lage wird sich in naher zukunft dramatisch verschlechtern, da die "babyboomer" der nachkriegsgeneration das rentenalter erreichen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
3.2.7.1 kvinders ugunstige stilling på arbejdsmarkedet og den deraf følgende lønkløft får konsekvenser, når de går på pension.
3.2.7.1 die benachteiligung von frauen auf dem arbeitsmarkt und die daraus resultierenden einkommensunterschiede setzen sich im ruhestand fort.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: