Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
god arbejdslyst.
viel glück.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
god arbejdslyst, hr. formand!
herr präsident, wir wünschen ihnen alles gute für ihre arbeit!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
held og lykke og god arbejdslyst!
viel erfolg für ihre arbeit!
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
god arbejdslyst i den femte valgperiode!
ich wünsche gutes gelingen für die fünfte wahlperiode!
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
indtil videre: god arbejdslyst og tak.
wir wünschen ihnen viel erfolg bei ihrer arbeit.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
derfor vil jeg ønske alle god arbejdslyst.
deshalb wünsche ich allen viel erfolg.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
endnu en gang held og lykke til alle og god arbejdslyst!
nochmals für sie alle viel erfolg bei der arbeit!
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
fru formand, jeg vil også gerne ønske dem god arbejdslyst!
frau präsidentin, glückwünsche zu dieser guten arbeit auch von mir!
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
jeg siger vore irske venner tak og ønsker dem god arbejdslyst.
ich danke ihnen und wünsche den irischen freunden alles gute.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
hr. schüssel, jeg ønsker dem god arbejdslyst og held og lykke!
herr bundeskanzler, ich wünsche ihnen viel erfolg!
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
disse indsigelser betyder dog ikke, at vi ikke ønsker kommissionen god arbejdslyst.
doch diese einwände bedeuten nicht, daß wir der kommission keine gute arbeit wünschen.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
jeg vil under alle omstændigheder ønske dem god arbejdslyst i de kommende seks måneder.
gleichwohl wünsche ich ihnen für die kommenden sechs monate viel erfolg bei ihrer arbeit.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
henvendt til alle mep'er sagde borrell: - "god arbejdslyst!".
analysieren heiße nicht legitimieren.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
jeg ønsker alle deres nyvalgte kolleger held og lykke og god arbejdslyst i europas interesse.
wenn wir die heutigen produktions- und verbrauchsstrukturen beibehalten, steuern wir auf eine globule ressourcenkatastrophe zu.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jeg vil også ønske dem, der skal være med til at tage udfordringerne op fremover, rigtig god arbejdslyst.
ferner möchte ich diejenigen ermutigen, die an der bewältigung der künftigen herausforderungen beteiligt sein werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vi kan altså kort og godt sige: god arbejdslyst, skab fred, og vi vil stå på jeres side.
wir müssen ihnen also einfach nur mut zum frieden machen und ihnen sagen, dass wir an ihrer seite stehen.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
fra det europæiske folkepartis gruppe vil vi give udtryk for vor forpligtelse til at støtte hans bestræbelser og ønsker ham god arbejdslyst.
vielmehr legt der rat die komplizierte interdependenz, das heißt also die gegenseitige abhängigkeit von erstattungen und verwaltungskosten in der kategorie v so aus, daß nach seiner meinung für die erhöhung der beamtengehälter nur eine marge von 29 mio ecu verbleibt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der skal udvises stor arbejdslyst inden for dette område, for vi kan ikke tillade, at de fremtidige generationer skal leve med konsekvenserne af vores passivitet!
in diesem bereich müssen wir entschlossenheit zeigen, denn es darf nicht zugelassen werden, daß die künftigen generationen unter den folgen unserer gegenwärtigen inaktivität zu leiden haben.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
jeg vil naturligvis også gerne takke de andre talere- graham watson, monica frassoni og francis wurtz- for at have ønsket mig god arbejdslyst.
selbstverständlich danke ich auch den rednerinnen und rednern, die sich zu wort gemeldet haben- herr graham watson, frau monica frassoni, herr francis wurtz-, um mir eine erfolgreiche arbeit zu wünschen.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
ud fra dette synspunkt, hr. formand, vil jeg ønske dem god arbejdslyst og håbe, at der bliver foretaget nogle vigtige reformer under deres formandskab og inden 2004.
unter diesem gesichtspunkt wünsche ich ihnen alles gute für ihre arbeit, herr präsident, und hoffe darauf, dass unter ihrem vorsitz noch vor 2004 wichtige reformen vollendet werden können.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество: