Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
banken öppnades på nytt av de österrikiska fackföreningarna efter andra världskriget.
na de tweede wereldoorlog werd de bank door de oostenrijkse vakbonden opnieuw geopend.
Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:
(27) man måste erkänna den roll som de erkända fackföreningarna kan spela vid förhandlingen eller omförhandlingen av de avtal som inrättar de europeiska företagsråden, genom att stödja de arbetstagarrepresentanter som uttrycker ett behov av sådant stöd.
(27) die rolle, die anerkannte gewerkschaftsorganisationen bei der aus- oder neuverhandlung der konstitutiven vereinbarungen europäischer betriebsräte wahrnehmen können, ist anzuerkennen, damit arbeitnehmervertreter, die einen entsprechenden wunsch äußern, unterstützung erhalten.
Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:
bankens historia startar år 1922, då "arbeiterbank" grundades för att förvalta fackföreningarnas och konsumtionsföreningarnas tillgångar.
de geschiedenis van de bank gaat terug tot 1922, toen de "arbeiterbank" (arbeidersbank) werd opgericht om de tegoeden van de vakbonden en verbruikscoöperaties te beheren.
Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование