Вы искали: han skynder sig hjem til sin mor (Датский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

German

Информация

Danish

han skynder sig hjem til sin mor

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Немецкий

Информация

Датский

han skynder sig hen imod brandmændene.

Немецкий

tom rast in richtung des feuers.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

hun ringede til sin mor.

Немецкий

sie rief ihre mutter an.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Датский

og man skal jo altid lytte til sin mor!

Немецкий

die mutter bleibt schließlich immer die mutter!

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Датский

han blev i går nødt til at rejse hjem til sin familie og slægtninge og beder om undskyldning for sit fravær.

Немецкий

es muß ein kompromiß gefunden und ein abkommen geschlossen werden, und das muß bald geschehen, denn die zeit verrinnt sehr schnell.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

og han fortalte hende; at han var hendes faders frænde, en søn af rebekka: da skyndte hun sig hjem til sin fader og fortalte ham det"

Немецкий

und sagte ihr an, daß er ihres vaters bruder wäre und rebekkas sohn. da lief sie und sagte es ihrem vater an.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

han må endog indtage en politisk holdning, og har han ikke en sådan, skal han skynde sig hjem til italien, for der mangler man stadig uskyldige.

Немецкий

gemäß dem geltenden gemeinschaftsrecht - ich beziehe mich insbesondere auf die richtlinie 73/148 vom 21. mai 1973 - können die mitgliedstaaten von unionsbürgern, die sich auf ihrem hoheitsgebiet befinden, verlangen, daß diese einen personalausweis oder einen reisepaß mit sich führen, und dürfen die befolgung dieses gebotes kontrollieren, ebenso wie sie einen verstoß bestrafen dürfen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

hun er meget smuk og kaldes derfor dakars stjerne. hun rejser hjem til sin fødeby, hvor kopper helt defigurerer hende.

Немецкий

die wegen ihrer schönheit "stern von dakkar" genannte maimouna kehrt in ihr dorf zurück, wo sie durch eine pockenerkrankung für immer entstellt wird.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

en ung mand ankommer til hospitalet for at hente medicin til sin mor. ved indgangen til hospitalet skyder en kampvogn på ham og sårer ham.

Немецкий

ein jugendlicher kam zum krankenhaus, um medikamente für seine mutter zu holen; er wurde am eingang von einem panzer beschossen und verletzt.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Датский

det ville jeg i øvrigt også gerne have sagt til hr. florenz, men han er ikke længere til stede, han er sandsynligvis taget hjem til sin gård for at se, om køerne stadig er der.

Немецкий

in den verschiedenen mitgliedstaaten bereitet das sicher auch unnötige sorge.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

hun tog hjem til sin mor og far og sagde, at hunaldrig mere ville drage væk uden at fortælle dem det.- nu ved vi, hvor vigtigt miljøet er for os, sagde hendes forældre.

Немецкий

sie ging nach hause zurückund sagte ihren eltern, dass sie nie wieder von zu hause weggehen würde,ohne ihnen bescheid zu sagen.- heute wissen wir, wie wichtig die umwelt für uns ist, sagten ihre eltern.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

jeg forestiller mig, at han indimellem vender hjem til sin valgkreds, hvor han vil møde — og her citerer jeg — »de små mennesker«, som han repræsenterer.

Немецкий

drolligerweise stellt es die kommission, was das einsammeln der daten und informationen aus den mitgliedsländern angeht, frei, nach welcher methode dies geschieht.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

jeg appellerer derfor til at give aktuelle og uopsættelige spørgsmål den tid, der er nødvendig for at sikre, at menneskerettighedsspørgsmål ikke bliver ofret, blot fordi nogle skal skynde sig hjem til valgkredsene.

Немецкий

ich appelliere also, dringlichkeitsfragen wirklich den raum zu geben, der wichtig ist, dafür zu sorgen, dass menschenrechtsfragen nicht geopfert werden, nur weil einige leute gern in die wahlkreise gehen möchten.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Датский

i forbindelse med afslutningen af besættelsen er de tolv parat til i nært samarbejde med de relevante internationale organisationer og andre lande at yde deres til at flygtningene kan vende hjem til deres eget land og til sin tid til genopbygningen af et uafhængigt og alliancefrit afghanistan.«

Немецкий

„die zwölf appellieren erneut an alle betroffenen parteien, ernsthafte anstrengungen zu unternehmen, um eine friedliche lösung dieser inneren konflikte herbeizuführen, durch die der bevölkerung der gebiete am horn von afrika unendliches leid zugefügt wird."

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

ewing vælger at genoptage en karriere uden for hjemmet, således som jeg gjorde, og efterlade små børn i hjemmet; begrebet skyld bør heller ikke hæftes på den kvinde, som beslutter at gøre sit hjem til sin arbejdsplads.

Немецкий

hammerich den betrachtungen um sich wirft, aber vielleicht kann die kommission ja selber diese diskrepanz erklären.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

en lille pige, der leger på stranden, kommer tilbage til sin mor med en legetøjsspand, som ikke tilhører hende, og på moderens spørgsmål: »hvis er den spand?

Немецкий

nachdem ich das alles gesagt habe, kann ich dem parlament empfehlen, daß wir unter diesen umständen die Änderungsan­träge, die den veh wiederherstellen und die vom rat als Änderungen betrachtet werden, beibehalten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

morsomt nok blev han ledsaget af lederne af en automobilindustri, som klagede over, at et af dens problemer var manglende adgang til japan, selv om den ikke kan sælge sine egne biler hjemme til sine egne forbrugere, hvor japan overhovedet ikke fjerner adgangen.

Немецкий

wie schon herr cox und herr lane gesagt haben, halte auch ich es in anbetracht derartiger kosten für besser, gar keine Übereinkunft zu erreichen, als eine Übereinkunft, die so verheerende auswirkungen auf gewisse gemeinschaftsgebiete hat und den verlust von hunderttausenden von arbeitsplätzen, ja möglicherweise sogar den verzicht auf einige inseln und gemeinschaftsgebiete bedeutet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

klokken var sytten. hun sikrede sig foran zoo station, foran hende en papirkop med et par mønter. det var koldt, sneen lå allerede. hun havde ikke forestillet sig det, men det var bedre end noget andet. hun havde ringet til sin mor sidste gang for to måneder siden, hendes stedfar havde svaret på telefonen. han havde grædt, at hun skulle vende tilbage, havde han sagt. alt var straks vendt tilbage, hans lugt til tail og gamle mand, hans behårede hænder. du ha

Немецкий

nina war siebzehn. sie saf3 vor dem bahnhof zoo, vor ihr emn pappbecher mit em n paar munzen. es war kalt, der schnee blieb schon liegen. sie hatte sich das nicht so vorgestellt, aber es war besser als alles andere. sie 5 hatte ihre mutter das letzte mal vor zwei monaten an gerufen, ihr stiefvater war ans telefon gegangen. er hatte geweint, sie solle zuruckkommen, hatte er ge sagt. es war alles sofort wieder da gewesen, sein ge ruch nach schweif3 und altem mann, seine behaarten 10 hande. sie ha

Последнее обновление: 2019-12-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,951,025 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK