Вы искали: if you would like to have a facts (Датский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

German

Информация

Danish

if you would like to have a facts

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Немецкий

Информация

Датский

i would like to highlight the epc work on the lisbon mid-term review.

Немецкий

hier möchte ich den beitrag des wpa zur halbzeitbewertung der lissabon-strategie hervorheben.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Датский

before concluding, i would like to say a few words on the implications of enlargement for the work of the two committees.

Немецкий

zum abschluss noch einige worte zu den auswirkungen der erweiterung auf die arbeit der beiden ausschüsse.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Датский

i would like to take this opportunity to brief you on the discussions and exchanges that took place in workshop no 1.

Немецкий

im folgenden möchte ich über den meinungsaustausch und die diskussionen in workshop 1 berichten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Датский

take the opportunity to ask questions and obtain the information you need to help you for an opinion of whether the position and the ecb is where you would like to be .

Немецкий

take the opportunity to ask questions and obtain the information you need to help you for an opinion of whether the position and the ecb is where you would like to be .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

vælg dette hvis du har en touchscreen og din skærmplads er kostbarchoose this if you have a touchscreen and your screen real estate is precious.

Немецкий

wählen sie diese einstellung, wenn sie über einen touchscreen mit wenig platz verfügen.choose this if you have a touchscreen and your screen real estate is precious.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

if you die while you are employed by the ecb , your spouse / recognised partner will receive a pension of 60 % of the amount that you would have received as a pension .

Немецкий

if you die while you are employed by the ecb , your spouse / recognised partner will receive a pension of 60 % of the amount that you would have received as a pension .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

the commission also would like to deepen financial relations with japan, and, if possible, also with india over the next five years.

Немецкий

die kommission möchte in den nächsten fünf jahren auch die finanziellen beziehungen zu japan und möglichst zu indien vertiefen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Датский

the commission would like to emphasize, however, that this conclusion should not be seen as an attempt on its part to impose on the uk authorities the use of a particular valuation method.

Немецкий

the commission would like to emphasize, however, that this conclusion should not be seen as an attempt on its part to impose on the uk authorities the use of a particular valuation method.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

similarly, the commission would like to receive the details of bt's and kingston's 2000 valuation, applicable for the 2000-05 period.

Немецкий

similarly, the commission would like to receive the details of bt's and kingston's 2000 valuation, applicable for the 2000-05 period.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

however , if you have a mid-month start date , we will provide you with the essential information you require at this point and register you for the information sessions at the beginning of the following month .

Немецкий

however , if you have a mid-month start date , we will provide you with the essential information you require at this point and register you for the information sessions at the beginning of the following month .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

generic (say coneccs in order to have a broad corpus of contacts for the dispatching of brochures, info mails , possibly newsletter etc.),

Немецкий

allgemein (z.b. coneccs für eine umfangreiche adressenliste, um broschüren, info-mails, möglicherweise newsletters usw. zu verteilen)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Датский

på lignende måde har hr. tomlinson også udtalt sig. også repræsentanten for revisionsretten gav her udtryk for, og jeg citerer: solid evidence about the level of fraud is practical a non-existent, so that it would be impossible to have a clear feeling of what the scale of fraud is.

Немецкий

in ähnlicher weise hat sich auch herr tomlinson geäußert. auch der vertreter des europäischen rechnungshofs brachte dort zum ausdruck, ich zitiere: solid evidence about the level of fraud is practical a nonexistent, so that it would be impossible to have a clear feeling of what the scale of fraud is.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

deletion of definition of « postal money orders » in the agreement 3.1 in the context of the reference in directive 2007/64/ ec5 to « postal money orders » as defined by the universal postal union, the ecb would like to point out that the 2008 version of the agreement does not contain any definition of « postal money orders », contrary to the previous version of the agreement which was adopted in 2004 and which was in force at the time when directive 2007/64/ ec was adopted.

Немецкий

streichung der definition des begriffs „postanweisung » im Übereinkommen 3.1 im zusammenhang mit dem verweis in richtlinie 2007/64/ eg5auf „postanweisungen » im sinne der definition des weltpostvereins möchte die ezb darauf hinweisen, dass die fassung des Übereinkommens aus dem jahr 2008 im gegensatz zu der vorangehenden fassung des Übereinkommens, die 2004 erlassen wurde und bei erlass der richtlinie 2007/64/ eg bereits in kraft getreten war, keine definition des begriffs „postanweisungen » enthält.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,835,893 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK