Вы искали: islandi (Датский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

German

Информация

Danish

islandi

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Немецкий

Информация

Датский

| ices va rajoon - islandi veed |

Немецкий

| ices-division va - isländische fanggründe |

Последнее обновление: 2012-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Датский

islandi väljak 1, ee-15049 tallinn

Немецкий

islandi väljak 1, ee-15049 tallinn

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

| püügipiirkondva püügipiirkonna islandi veed(red/05a-is) |

Немецкий

| gebietva (isländische gewässer)(red/05a-is) |

Последнее обновление: 2012-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Датский

[12] eÜ, fääri saarte, norra ja islandi vahel kokkulepitud tac.

Немецкий

[12] von der eg, den färöern, norwegen und island vereinbarte tac.

Последнее обновление: 2012-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Датский

Üksikasjalik kord liechtensteini, islandi ja norra assotsiatsioonile vastavalt käesoleva lepingu artiklile 101:

Немецкий

modalitäten der beteiligung liechtensteins, islands und norwegens gemäß artikel 101 des abkommens:

Последнее обновление: 2010-09-22
Частота использования: 1
Качество:

Датский

direktiivi 2007/22/eÜ islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse euroopa liidu teataja emp kaasandes, on autentsed.

Немецкий

der wortlaut der richtlinie 2007/22/eg in isländischer und norwegischer sprache, der in der ewr-beilage des amtsblatts der europäischen union veröffentlicht wird, ist verbindlich.

Последнее обновление: 2010-09-02
Частота использования: 1
Качество:

Датский

Ühenduse laevadel on lubatud kalastada i lisas sätestatud kvootide piires vastavalt artiklites 11, 20 ja 21 sätestatud tingimustele vetes, mis kuuluvad fääri saarte, gröönimaa, islandi ja norra kalandusjurisdiktsiooni alla ning jan mayeni ümbruse kalastuspiirkonda.

Немецкий

(2) die gemeinschaftsschiffe dürfen im rahmen der quoten nach anhang i und unter den bedingungen der artikel 11, 20 und 21 in den gewässern, die unter die fischereigerichtsbarkeit der färöer, grönlands, islands oder norwegens fallen, und in der fischereizone um jan mayen fischen.

Последнее обновление: 2012-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Датский

(12) põhjamõõde on euroopa liidu, venemaa, norra ja islandi vahelise koostöö alus ning on oluline, et ühenduse abi kasutatakse ka selle aluse elluviimist soodustavate tegevuste toetamiseks.

Немецкий

(12) die nördliche dimension stellt einen rahmen für die zusammenarbeit zwischen der europäischen union, russland, norwegen und island dar, und es ist wichtig, dass die gemeinschaftshilfe auch eingesetzt wird, um tätigkeiten zu unterstützen, die zur ausfüllung dieses rahmens beitragen.

Последнее обновление: 2010-09-02
Частота использования: 1
Качество:

Датский

määruste (eÜ) nr 647/2005 ja (eÜ) nr 629/2006 islandi- ja norrakeelsed tekstid, mis avaldatakse euroopa liidu teataja emp kaasandes, on autentsed.

Немецкий

629/2006 in isländischer und norwegischer sprache, der in der ewr-beilage des amtsblatts der europäischen union veröffentlicht wird, ist verbindlich.

Последнее обновление: 2014-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,317,219 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK