Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hun er overbevist om, at de muhammedanske traditioner tjener som påskud for kvindeundertrykkelse.
fungen der am frauenhandel beteiligten personen und organisationen sowie eine aufstockung der den programmen stop und daphne zugewiesenen mittel.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de har selv sagt, fru kommissær, at afghanistan var et symbol på kvindeundertrykkelse overalt i verden.
unser respekt und all unsere sympathie gehören ihnen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i 1970'erne udførte de radikale feministiske strømninger i kvindebevægelsen banebrydende arbejde gennem aktioner mod kvindeundertrykkelse.
bei der einreise nach griechenland mit einem pkw müssen griechische beamte der europäischen ge meinschaften für die dauer ihres aufenthalts eine verkehrssteuer entrichten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der er megen kvindeundertrykkelse i landet, som nogle talere har fremhævet, så det skal jeg heller ikke gå nærmere ind på.
die unterdrückung der frauen ist in diesem land weit verbreitet, was von einigen rednern betont worden ist, deshalb möchte ich auch darauf nicht näher eingehen.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
parlamentets forslag indeholder for mange uklare begreber, samtidig med at man fortæller medlemsstaterne, hvordan de skal føre kampen mod vold og kvindeundertrykkelse.
die vorschläge des parlaments enthalten zu viele undeutliche begriffe und schreiben zudem den mitgliedstaaten vor, wie sie den kampf gegen gewalt und die unterdrückung von frauen führen sollen.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
serbien og talebanmilitsens kvindeundertrykkelse i afghanistan har også været til debat, efterfulgt af kraftige opfordringer til at udvise respekt for menneskerettighederne, grundlæggende frihedsrettigheder og kvinders rettigheder.
ettbewerbskommissar karel wvan miert der großinquisi
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kvindeundertrykkelsen i afghanistan dannede en trist baggrund for kampagnen »Én blomst til kvinderne i kabul«.
eine ähnliche erfolgsgeschichte schrieben auch die beiden anderen europäischen förderprogramme zu bildung und ausbildung: „leonardo da vinci" (bericht waddington (spe/uk)) und „jugend für europa"
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование