Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
følgende lægemiddelformuleringer er tilgængelige:
drei packungsgrößen sind erhältlich:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
andre lægemiddelformuleringer/styrker kan være mere hensigtsmæssige med hensyn til administration til denne population.
andere darreichungsformen/stärken können für die anwendung in diesen populationen besser geeignet sein.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Ændringer, der skal inkluderes i relevante afsnit i produktresumeet for systemiske lÆgemiddelformuleringer, der indeholder piroxicam
Änderungen in den entsprechenden abschnitten der zusammenfassung der merkmale des arzneimittels fÜr systemische darreichungsformen von piroxicam-haltigen arzneimitteln
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
fravær af farmakokinetiske forskelle mellem de to lægemiddelformuleringer blev vist i et åbent randomiseret to-perioders crossover studie hos 24 voksne raske frivillige.
es besteht kein unterschied in der pharmakokinetik zwischen den beiden formulierungen, was in einer offenen randomisierten, 2-periodischen cross-over-studie an 24 erwachsenen und gesunden freiwilligen gezeigt wurde.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
cmax blev opnået 6 timer efter administration i den postoperative fase pga. faktorer som fx anæstesi, gastrointestinal parese og kirurgiske eftervirkninger, uafhængigt af den orale lægemiddelformulering.
die maximalen plasmakonzentrationen werden 6 stunden nach der anwendung im postoperativen intervall erreicht; dies ist auf von der oralen formulierung des arzneimittels unabhängige faktoren wie anästhesie, gastrointestinale parese und auswirkungen der operation zurückzuführen.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: