Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
standardprofil med html- visning aktiveret - mindre sikkert! name
standardprofil mit aktivierter html-vorschau - weniger sichername
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
det er langt mindre sikkert, om det samme gælder for sundheden.
weit weniger gewiß ist, ob das gleiche für die gesundheit zutrifft.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
det er ikke acceptabelt, at billigt kød skulle være mindre sikkert end dyrere kød.
es ist nicht vertretbar, dass billiges fleisch weniger sicher ist als teures fleisch.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
men et europa uden atomvåben er efter min opfattelse er mindre sikkert europa. pa.
ein europa ohne kernwaffen ist jedoch meines erachtens ein europa mit weniger sicherheit.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i mange tilfælde bliver meget arbejdsintensivt og mindre sikkert og sundhedsfarligt arbejde udliciteret.
nach außen vergeben werden in vielen fällen besonders arbeitsaufwendige, weniger sichere und stärker gesundheitsgefährdende arbeiten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
men det er mindre sikkert, at afkoblingen har været større efter 1973 end i begyndelsen af 70'erne.
es ist keineswegs so, daß sich gegenwärtig schon deutlich eine neues wachstumsmodell abzeichnen würde, das mit weit geringeren energiemengen auskommt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
men alle disse på hinanden følgende kriser har altid efterladt et svækket fællesskab, der er mindre sikkert på sin fremtid.
aber nach jeder dieser aufeinander folgenden krisen stand die gemeinschaft etwas schwächer und etwas weniger zukunftssicher da.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hvad der er mindre sikkert, er tidsprofilen, hvilken retning udviklingen tager, og i hvilket omfang europa vil deltage heri.
unsicher sind jedoch der zeitliche ablauf und die richtung dieser entwicklung und die frage, ob europa dabei umfassend beteiligt ist.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
selv skeptikere må indse, at euroens stabiliserende virkning r gavnlig for hele det internationale finanielle system, der var blevet mindre sikkert i det forløbne år.
in diesem zusammenhang wies herr strauss-kahn auf den lernprozeß hin, den er und seine finanzministerkollegen in der euro-11-gruppe bezüglich zusammenarbeit und harmonisierung der einzelstaatlichen wirtschaftspolitik durchlaufen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det er imidlertid mindre sikkert, at dette ville have været lige så åbenbart, hvis de havde startet med at føre sag ved retten i stedet for ved de nationale domstole.
allerdings steht keineswegs fest, dass dies ebenso klar auf der hand gelegen hätte, wenn die klage vor dem gericht anstatt vor dem nationalen gericht erhoben worden wäre.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det tredje aspekt er, at prisforskellen mellem originalprodukt og reproduktion ikke er særlig stor, der skabes ingen arbejdspladser, og man risikerer, at produktet er mindre sikkert.
der dritte grund sei schließlich, daß der preisunterschied zwischen dem originalerzeugnis und dem nachgeahmten erzeugnis nicht sehr groß sei, daß keine arbeitsplätze geschaffen würden und ein sicherheitsrisiko bestehe.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
alternativet, nemlig at basere systemet på frivillighed hos nationale lovgivere eller reguleringsmyndigheder, vil være langt mindre sikkert og vil muligvis ikke kunne garantere en liberalisering over hele eu i en lang periode.
die alternative lösung, nämlich auf freiwillige maßnahmen der nationalen gesetzgeber oder regulierungsbehörden zu setzen, würde ein geringeres maß an sicherheit bieten und auf lange sicht möglicherweise auch keine eu-weite liberalisierung gewährleisten.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
og er det ikke sandsynligt, at kraftværket til sidst, når det er færdigt, vil vise sig at være langt mindre sikkert for installationernes vedkommende og give os endnu flere gode grunde til bekymring?
ich möchte daher im zusammenhang mit der kreditvergabe der kommission die frage stellen, ob sie ihrer entscheidung unter anderem folgende fakten zugrundelegen wird: zum einen die tatsache, daß alternativen wie kraftwärmekoppelungsanlagen zum beispiel in kosice, presov, zilina oder vojani gleich viel energie bei geringerem finanzaufwand produzieren, und zum anderen die tatsache, daß die für die sicherheit eminent wichtige frage des main designers bis heute völlig ungeklärt ist.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
men bruges der computer til alle operationer? intet er mindre sikkert, og udviklingen går snarere i retning af dif- ferentieringafden kunnen, der harmonerer med videnskabens og teknikkens blomstring.
wie georges gilder schreibt, können sich nun mehr aber auch klein- und mittelbetriebe bei der produktion mittlerer, ja sogar kleiner serien wissenschaftliche und technische erfindungen aneignen und nutzbar machen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bør der deraf udledes, at avanceret udstyr er en trussel for beskæftigelsen ? intet er mindre sikkert, for betragtningerne er anstillet »alt andet lige« og tager ikke hensyn til
lage der europäischen lieferanten und kompatibilität der anlagen: offensichtlich gibt es in europa keine großen gesamtstrategien, die den amerikanischen oder den von miti aufgebauten vergleichbar wären (dies muß in beziehung gesetzt werden zum bedeutenden integrierten wirtschaftsraum, der in den vereinigten staaten und japan besteht).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kienle takkede studiegruppens formand, quevedo rojo, og dens medlemmer for det udførte stykke arbejde, og derefter forelagde han sektionens udtalelse.
der berichterstatter, herr kienle, dankte zuerst dem vorsitzenden der studiengruppe, herrn quevedo rojo, und deren mitgliedern für die von ihnen geleistete arbeit und erläuterte dann dem plenum den inhalt der stellungnahme der fachgruppe.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
brug gnupg- agent gnupg- agenten gemmer adgangskoden for dine hemmelige nøgler i hukommelsen i et begrænset tidsrum. hvis du bruger din hemmelige nøgle, mens adgangskoden er i cache, behøver du ikke angive den igen. dette er mindre sikkert end at angive den hver gang.
gnupg-agenten benutzen der gnupg-agent speichert die kennsätzte für ihre geheimen schlüssel für eine begrenzte zeit im speicher. wenn sie ihren geheimen schlüssel während dieser zeit erneut benutzen müssen sie den kennsatz nicht erneut eingeben. dies ist etwas unsicherer als den kennsatz jedesmal von hand einzugeben.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
men det er ikke mindre sikkert, at der eksisterer et mod sætningsforhold mellem den officielle lovgivning og visse samfundsmæssige forhold, der rent faktisk gør, at befolkningsflertallet i mange tilfælde ikke overholder loven og gør sig skyldig i racediskrimination især på så vigtige områder som arbejds-, uddannelses- og boligområdet.
es ist jedoch notwendig, weitere fort schritte bei der bestätigung der rechte und der würde der minderheiten und der immigrierten zu vollbringen, indem man legislative maßnahmen sowie informationsund bildungsprogramme über die gefahren des rassismus und der ausländerfeindlichkeit annimmt, wie dies das parlament in den schlußfolgerungen des evrigenis-berichts gefordert hat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det er beklageligt, at parlamentets procedurer ikke tillader os at give udtryk for vor taknemmelighed på en mere højtidelig måde, men jeg håber, at hr. andriessen vil overbringe mine egne varme lykønskninger til de pågældende embedsmænd — og jeg er sikker på at jeg har hele parlamentet bag mig — for et prægtigt udført stykke arbejde.
herr andriessen und all seine beamten werden uns zweifellos bei der erarbeitung eines vernünftigen mit telwegs unterstützen, der der kommission als politische plattform bei ihren verhandlungen über so kritische fragen wie gruppenfreistellungen, insbesondere in bezug auf alleinvertriebs- und -bezugsvere.inbarun-gen dienen kann.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: