Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
-asl: bilparkleasing og administrationstjenester.
-w przypadku asl: leasing i zarządzanie flotami samochodowymi.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
herefter er asl blevet omstruktureret.
od tego czasu w asl trwa restrukturyzacja.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(sag comp/m.4440 — ge/disko/asl)
(sprawa nr comp/m.4440 — ge/disko/asl)
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
da dasa ville lukke fabrikken, traf delstaten niedersachsen foranstaltninger for at redde asl.
gdy dasa zdecydowała się zamknąć zakład, kraj związkowy dolna saksonia przedsięwziął odpowiednie środki zmierzające do uratowania asl.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(5) kommunen lemwerder har købt grunde, som asl ikke havde brug for.
(5) gmina lemwerder nabyła nieruchomość, której spółka asl nie potrzebowała.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
grunden blev solgt uden byggemodning, og asl eller en privat eller offentlig køber måtte investere et betydeligt beløb for at kunne sælge den med byggemodning.
sprzedana nieruchomość była nieuzbrojona, a spółka asl bądź każdy inny nabywca prywatny lub publiczny musiałby zainwestować poważną kwotę, aby móc sprzedać ją jako nieruchomość uzbrojoną.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
generelt tilbydes sundhedsydelserne i institutioner eller afdelinger, der forvaltes af de lokale sundhedscentre (asl).
prawo do opieki zdrowotnej przysługuje, o ile zostaną spełnione warunki przepisane prawem państwa rejestracji, a dana osoba jest objęta ubezpieczeniem zdrowotnym państwa członkowskiego lub państwa stosującego rozporządzenia (ewg) nr 1408/71 i 574/72.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sundhedsydelserne er for personer, der er registreret hos deres lokale asl, samt personer, som har ret til ydelser henhold til den gældende nationale lovgivning og fællesskabsretten.
jeśli jednak oczekują państwo szczególnych wygód (pokój jednoosobowy, telefon, telewizja), będą państwo musieli pokryć dodatkowe koszty.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(1) kommissionen har modtaget en klage vedrørende en ejendomshandel mellem lemwerder kommune og aircraft services lemwerder (herefter benævnt asl), hvoraf det fremgår, at købet indebærer et støtteelement til fordel for asl. ved brev af 30. januar 2003 anmodede kommissionen tyskland om oplysninger herom. tyskland svarede ved brev af 18. marts 2003.
(1) komisja otrzymała skargę dotyczącą transakcji zakupu nieruchomości przeprowadzonej między gminą lemwerder oraz spółką aircraft services lemwerder (zwaną dalej „asl”), zgodnie z którą powyższy zakup stanowi element pomocy państwa na rzecz asl. komisja zwróciła się do niemiec pismem z dnia 30 stycznia 2003 r. o udostępnienie dalszych informacji i otrzymała odpowiedź w piśmie z dnia 18 marca 2003 r.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: