Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
disse fiskeriorganisationer har anbefalet, at der fastsættes fangstbegrænsninger og andre bevarelsesbestemmelser for visse arter.
organizacje te zaleciły ustalenie ograniczeń połowowych oraz innych reguł dotyczących ochrony niektórych gatunków.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
disse fiskeriorganisationer har anbefalet, at der fastsættes fangstbegrænsninger og/eller andre bevarelsesbestemmelser for visse arter.
te organizacje ds. rybołówstwa zaleciły ustalenie ograniczeń połowowych lub ograniczeń nakładu połowowego oraz innych zasad ochrony pewnych gatunków.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
det er væsentligt at understrege, at natura 2000-områderne ikke er underlagt »strenge bevarelsesbestemmelser«.
należy podkreślić, że tereny natura 2000 nie są terenami „ścisłej ochrony”.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ef er kontraherende part i en række regionale fiskeriorganisationer. disse fiskeriorganisationer har anbefalet, at der fastsættes fangstbegrænsninger og andre bevarelsesbestemmelser for visse arter. ef bør derfor følge disse anbefalinger.
wspólnota jest umawiającą się stroną wielu regionalnych organizacji rybołówstwa. te organizacje rybołówstwa zaleciły ustalenie ograniczeń połowowych oraz innych reguł dotyczących ochrony niektórych gatunków. zalecenia te, powinny z tego względu zostać wdrażane przez wspólnotę.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
(8) fællesskabet er kontraherende part i en række regionale fiskeriorganisationer. disse fiskeriorganisationer har anbefalet, at der fastsættes fangstbegrænsninger og andre bevarelsesbestemmelser for visse arter. fællesskabet bør derfor følge disse anbefalinger.
(8) wspólnota jest umawiającą się stroną wielu regionalnych organizacji rybołówstwa. organizacje te zaleciły ustalenie ograniczeń połowowych oraz innych reguł dotyczących ochrony niektórych gatunków. wspólnota powinna zatem wprowadzić takie zalecenia w życie.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: