Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
puu- ja köögiviljasektori toetused
atbalsts augļu un dārzeņu nozarei
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
lisanõuded puu- ja köögiviljasektori toodete turustamiseks
papildu prasības augļu un dārzeņu nozares produktu tirdzniecībai
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
puu- ja köögiviljasektori tootjaorganisatsioonid võivad moodustada rakendusfonde.
ražotāju organizācijas augļu un dārzeņu nozarē var izveidot darbības fondu.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
puu- ja köögiviljasektori tootjaorganisatsioone, tootmisharudevahelisi organisatsioone ning tootjarühmi käsitlevad eeskirjad
noteikumi attiecībā uz ražotāju un starpnozaru organizācijām un ražotāju grupām augļu un dārzeņu nozarē
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
puu- ja köögiviljasektori tootjaorganisatsioone käsitatakse organisatsioonidena, mis tegutsevad majandusküsimustes oma liikmete nimel ja huvides.
uzskatāms, ka saimnieciskos jautājumos augļu un dārzeņu nozares ražotāju organizācijas darbojas savu biedru vārdā un uzdevumā.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
puu- ja köögiviljasektori rakenduskaval on kaks või enam artikli 122 punktis c osutatud eesmärki või järgmist eesmärki:
darbības programmām augļu un dārzeņu nozarē ir divi vai vairāk no 122.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
puu- ja köögiviljasektori tootjaorganisatsioonide liit moodustatakse tunnustatud tootjaorganisatsioonide algatusel ning see võib tegeleda tootjaorganisatsiooni mis tahes käesolevas määruses osutatud tegevusega.
ražotāju organizāciju apvienību augļu un dārzeņu nozarē veido pēc atzītu ražotāju organizāciju ierosmes, un tā var veikt šajā regulā norādītās ražotāju organizācijas funkcijas.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
"puu- ja köögiviljasektori ning töödeldud puu- ja köögivilja sektori puhul kehtestab turustusaastad vajaduse korral komisjon."
"augļu un dārzeņu, kā arī augļu un dārzeņu pārstrādes produktu nozares produktiem tirdzniecības gadus vajadzības gadījumā nosaka komisija.";
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
aasta määrus (eÜ) nr 1182/2007, millega kehtestatakse puu- ja köögiviljasektori erieeskirjad [6].
septembris), ar ko paredz īpašus noteikumus augļu un dārzeņu nozarei [6].
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
a) on moodustatud puu- ja köögiviljasektori toodete tootmise ja/või müügi ja/või töötlemisega seotud majandustegevuse esindajatest;
a) sastāv no pārstāvjiem, kuri veic ekonomiskas darbības, kas saistītas ar augļu un dārzeņu nozares produktu ražošanu un/vai tirdzniecību, un/vai pārstrādi;
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
puu- ja köögiviljasektori tooteid, mis on mõeldud tarbijale värskelt müümiseks, võib turustada üksnes siis, kui need on veatu ja standardse turustuskvaliteediga ning kui on näidatud nende päritoluriik.
augļu un dārzeņu nozares produktus, kurus paredzēts pārdot patērētājiem svaigus, drīkst tirgot vienīgi tad, ja tiem ir laba, tirdzniecībai atbilstīga kvalitāte un ja ir norādīta izcelsmes valsts.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
kui liikmesriigi struktuurid seda õigustavad, võib liikmesriik puu- ja köögiviljasektori tootmisharudevaheliste organisatsioonidena tunnustada kõiki tema territooriumil tegutsevaid juriidilisi isikuid, kes esitavad nõuetekohase taotluse, tingimusel et need:
ja to pamato attiecīgās dalībvalsts struktūras, dalībvalstis par starpnozaru organizācijām augļu un dārzeņu nozarē var atzīt visas organizācijas, kas izveidotas to teritorijā un kuras iesniedz attiecīgu pieteikumu, ar nosacījumu, ka:
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
kui teatavas majanduspiirkonnas tegutsevat puu- ja köögiviljasektori tootjaorganisatsiooni käsitatakse teatava toote puhul selle piirkonna tootmist ja tootjaid esindavana, võib asjaomane liikmesriik tootjaorganisatsiooni taotlusel kehtestada selles majanduspiirkonnas tegutsevate tootjaorganisatsiooni mittekuuluvate tootjate suhtes järgmised siduvad eeskirjad:
gadījumos, kad ražotāju organizāciju augļu un dārzeņu nozarē, kas darbojas noteiktā ekonomiskā zonā, attiecībā uz kādu konkrētu produktu uzskata par produkcijas un ražotāju pārstāvi šajā zonā, attiecīgā dalībvalsts pēc šīs ražotāju organizācijas pieprasījuma tiem šīs zonas ražotājiem, kas attiecīgajā ekonomiskajā zonā veic uzņēmējdarbību, bet nepieder pie ražotāju organizācijas, var padarīt saistošus šādus noteikumus:
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
"iii) tarbijate huvi piisavate ja läbipaistvate tootekirjelduste saamise vastu, sealhulgas eelkõige puu- ja köögiviljasektori ning töödeldud puu- ja köögivilja sektori toodete puhul seoses toote päritoluriigi, klassi ja vajaduse korral sordiga (või kaubandusliku tüübiga);"
"iii) patērētāju intereses saņemt atbilstošu un pārskatāmu informāciju, tostarp jo īpaši attiecībā uz produktiem augļu un dārzeņu, kā arī pārstrādātu augļu un dārzeņu nozarē, kā arī attiecībā uz produkta izcelsmes valsti, šķiru un, attiecīgā gadījumā, produkta šķirni (vai tirdzniecības tipu);";
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование