Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
antallet af inspektioner skal baseres på fiskerflådestørrelsen, idet der tages hensyn til, i hvor høj grad fiskerflåderne tidligere har begået overtrædelser.
numărul lor depinde de mărimea flotei, ţinând seama de modul în care au fost respectate normele.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
»inspektioner af fartøjer skal udføres på en ikke-diskriminerende måde. antallet af inspektioner skal baseres på fiskerflådestørrelsen, idet der tages hensyn til, i hvor høj grad fiskerflåderne tidligere har begået overtrædelser. de kontraherende parter påser, at deres inspektører udviser størst mulig omhu for at undgå at beskadige den last og de redskaber, der kontrolleres. inspektørerne skal være til mindst mulig gene for såvel fiskeriaktiviteterne som de ikke-fiskerimæssige aktiviteter. besætninger og fartøjer, der udøver aktiviteter i overensstemmelse med nafo's bevarelses-og håndhævelsesforanstaltninger, må ikke chikaneres. formålet med inspektion er udelukkende at sikre, at de pågældende nafo-regler overholdes.«
"inspecţiile navelor se efectuează în mod nediscriminatoriu. numărul lor depinde de mărimea flotei, ţinând seama de modul în care au fost respectate normele. părţile contractante garantează că serviciul lor de inspecţie va căuta să evite provocarea de daune încărcăturii sau uneltei inspectate. aceste servicii se vor interfera cât mai puţin posibil cu activităţile de pescuit şi cu activităţile normale desfăşurate la bord. echipajele şi navele care acţionează în conformitate cu măsurile de conservare şi de aplicare a opano nu vor fi hărţuite. inspecţiile nu vizează decât asigurarea respectării normelor opano."
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование