Вы искали: gennemfoerelsesforordning (Датский - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Romanian

Информация

Danish

gennemfoerelsesforordning

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Румынский

Информация

Датский

1. gennemfoerelsesbestemmelserne til denne forordning fastsaettes i en gennemfoerelsesforordning.

Румынский

(1) modalităţile de aplicare a prezentului regulament sunt stabilite de un regulament de punere în aplicare.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Датский

3. ansoegningen skal opfylde betingelserne i den i artikel 140 naevnte gennemfoerelsesforordning.

Румынский

(3) cererea de marcă comunitară trebuie să îndeplinească condiţiile prevăzute de regulamentul de punere în aplicare menţionat în art. 140.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Датский

gennemfoerelsesforordning <br>de naermere regler for denne forordnings gennemfoerelse fastsaettes i en senere forordning

Румынский

regulamentul de aplicare un regulament ulterior stabileşte modalităţile de aplicare a prezentului regulament.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

de naermere regler for anvendelsen af disse bestemmelser fastsaettes i den i artikel 97 omhandlede gennemfoerelsesforordning.

Румынский

modalităţile de aplicare a acelor dispoziţii se stabileşte în regulamentul de aplicare prevăzut la art. 97.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

bestemmelserne i artiklerne 82 og 83 om oprettelse af det radgivende udvalg finder dog anvendelse fra datoen for offentliggoerelsen af den i artikel 97 omhandlede gennemfoerelsesforordning.

Румынский

totuşi, dispoziţiile art. 82 şi 83 privind crearea comitetului consultativ sunt aplicabile din ziua publicării regulamentului de aplicare prevăzut la art. 97.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Датский

denne forordning traeder i kraft den foerste dag i den syvende maaned efter offentliggoerelsen i de europaeiske faellesskabers tidende af den i artikel 97 omhandlede gennemfoerelsesforordning.

Румынский

prezentul regulament intră în vigoare în prima zi a celei de-a şaptea luni care urmează publicării în jurnalul oficial al comunităţilor europene a regulamentului de aplicare prevăzut la art. 97.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

d) med henblik paa anvendelsen af de i dette stykke omhandlede beregningsregler fastsaettes betingelserne for medregning af sammenfaldende perioder i den i artikel 97 omhandlede gennemfoerelsesforordning.

Румынский

(d) în vederea aplicării regulilor de calcul stabilite în prezentul alineat, procedura de luare în calcul a perioadelor care se suprapun se stabileşte în regulamentul de aplicare prevăzut la art. 97.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Датский

denne forordning traeder i kraft den foerste dag i den syvende maaned efter offentliggoerelsen i de europaeiske faellesskabers tidende af den i artikel 97 omhandlede gennemfoerelsesforordning. samtidig ophaeves foelgende forordninger:

Румынский

prezentul regulament intră în vigoare în prima zi a celei de-a şaptea luni care urmează publicării în jurnalul oficial al comunităţilor europene a regulamentului de aplicare prevăzut la art. 97.aceste două regulamente abrogă următoarele regulamente:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

den traeder i kraft den foerste dag i den syvende maaned efter offentliggoerelsen af den gennemfoerelsesforordning , der er omhandlet i artikel 97 i raadets forordning ( eoef ) nr .

Румынский

prezenta decizie intră în vigoare în prima zi a celei de-a şaptea luni care urmează publicării regulamentului de aplicare menţionat în art. 97 din regulamentul consiliului (cee) nr.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

de i stk. 1 omhandlede refusioner fastsaettes og afregnes efter de regler, der er fastsat i den i artikel 97 omhandlede gennemfoerelsesforordning, enten mod bevis for de faktiske udgifter eller paa grundlag af fikserede beloeb.

Румынский

(1) sunt stabilite şi efectuate în conformitate cu modalităţile prevăzute de regulamentul de aplicare prevăzut la art. 97, fie la prezentarea dovezii cheltuielilor efective, fie pe baza unor plăţi forfetare.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

2. de i stk. 1 omhandlede refusioner fastsaettes og afregnes efter de regler, der er fastsat i den i artikel 97 omhandlede gennemfoerelsesforordning, enten mod bevis for de faktiske udgifter eller paa grundlag af fikserede beloeb.

Румынский

2. rambursările prevăzute la alin. (1) sunt stabilite şi efectuate în conformitate cu modalităţile prevăzute de regulamentul de aplicare prevăzut la art. 97, fie la prezentarea dovezii cheltuielilor efective, fie pe baza unor plăţi forfetare.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

1. den tabende part i en indsigelses-, fortabelses-, ugyldigheds-eller appelsag betaler de gebyrer, som er erlagt af den anden part, samt alle de noedvendige omkostninger i forbindelse med sagen, som den anden part har afholdt, herunder rejseudgifter, dagpenge og salaer til en befuldmaegtiget, raadgiver eller advokat, inden for rammerne af de beloeb, som er fastsat for hver omkostningskategori, paa de betingelser, der er fastsat i gennemfoerelsesforordningen, jf. dog bestemmelserne i artikel 115, stk. 6.

Румынский

(1) partea care a pierdut într-o procedură de contestaţie, de revocare, de nulitate sau de recurs suportă taxele achitate de cealaltă parte, precum şi, fără a aduce atingere dispoziţiilor din art. 115 alin. (6), toate cheltuielile acesteia indispensabile procedurilor, inclusiv cheltuielile de deplasare şi cazare şi remunerarea unui agent, consilier sau avocat, în limita tarifelor stabilite pentru fiecare categorie de cheltuieli în condiţiile prevăzute în regulamentul de punere în aplicare.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,846,082 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK