Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
iværksætter sin egen operation.
rusia, care îi reduc capacitatea de asigura o monitorizare independent şi credibil a alegerilor.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
med udgangspunkt i sin egen evaluering
ungaria de asemenea,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
komitéen vedtager sin egen forretningsorden.
36
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
og han gik om bord i et skib og for over og kom til sin egen by.
isus s'a suit într'o corabie, a trecut marea, şi a venit în cetatea sa.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
udvalget fastsætter sin egen forretningsorden."
comitetul îşi adoptă regulamentul intern. ____________________
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sprogbrug og heri har fået sin egen betydning.
limbajul curent și a dobândit o semnificație proprie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
og jonatan sluttede pagt med david, fordi han elskede ham som sin egen sjæl.
ionatan a făcut legămînt cu david, pentrucă -l iubea ca pe sufletul lui.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
den pågældende instans kan fastsætte sin egen forretningsorden.
instanţa îşi poate stabili un regulament de procedură.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
derfor kræver hvert spil sin egen særlige strategi.
astfel, o strategie specifică de poker trebuie folosită pentru acest joc.
Последнее обновление: 2010-05-04
Частота использования: 2
Качество:
niessler tydelige: hver sektor har sin egen legitimitet.
stabilirea unui scop concret poate inspira organizaţii diferite să colaboreze.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
organet effektiviserer løbende sin interne drift med henblik på at øge effektiviteten og anvende ensartede metoder uanset program.
agenția își optimizează în mod continuu operațiunile interne pentru a-și îmbunătăți eficiența și caută să-și standardizeze metodele de lucru în cadrul diverselor programe.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
den enkelte arbejdstager skal efter anmodning have adgang til sin egen personlige patientjournal.
la cerere, fiecare lucrător are acces la propria fișă medicală.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
ifølge aftalen oprettes der et blandet tilbagetagelsesudvalg, der vedtager sin egen forretningsorden.
acordul instituie un comitet mixt privind readmisia care poate să își adopte propriul regulament de procedură.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
for at sikre sporbarhed er det ikke nok, at hver fabrikant har udviklet sin egen sporbarhedsmekanisme.
pentru ca trasabilitatea să fie asigurată, nu este suficient ca fiecare producător să fi elaborat propriul mecanism de trasabilitate.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
såfremt køretøjet fremdrives af sin egen motor, skal brændstoftanken være mindst 90 % fyldt.
dacă vehiculul este propulsat de motorul propriu, rezervorul de combustibil trebuie umplut în proporție de 90 %.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
i henhold til aftalens artikel 11, stk. 2, fastlægger det blandede udvalg sin egen forretningsorden.
În conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din acord, comitetul mixt își stabilește propriul regulament de procedură.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
eu-erhvervsgrenens gennemsnitlige enhedssalgspris for sin egen produktion steg med 31 % i den betragtede periode.
prețul mediu unitar al producției industriei din uniune s-a majorat cu 31 % în perioada examinată.
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
europa har sit eget ¢ag og sin egen nationalmelodi — ode til glæden fra beethovens 9. symfoni.
europa are propriul drapel și propriul imn –„oda bucuriei”din simfonia a ix-a de beethoven.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
artikel 18 i aftalen opretter et blandet tilbagetagelsesudvalg, der i henhold til artikel 18, stk. 5, fastsætter sin egen forretningsorden.
prin articolul 18 din acord se instituie un comitet mixt privind readmisia care, în conformitate cu articolul 18 alineatul (5), își adoptă propriul regulament de procedură.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
som en brudgom går den ud af sit kammer, er glad som en helt ved at løbe sin bane,
răsare la un capăt al cerurilor, şi îşi isprăveşte drumul la celalt capăt; nimic nu se ascunde de căldura lui.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.