Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
din tinding er et bristet granatæble bag ved dit slør.
ang imong mga tampihak sama sa usa ka book nga granada. sa luyo sa imong pandong.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
gersoniternes slægter havde deres lejrplads bag ved boligen mod vest.
ang mga panimalay ni gerson magapahamutang sa ilang mga balong-balong sa likod sa tabernaculo, dapit sa kanawayan.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
som sølvovertræk på et lerkar er ondsindet hjerte bag glatte læber.
ang mainit nga mga ngabil ug ang usa ka dunot nga kasingkasing sama sa usa ka sudlanan nga yuta nga hinal-upan sa taya sa salapi.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
jeg skued og skrev mig det bag Øre, jeg så og tog lære deraf:
unya nasud-ong ko, ug naghunahuna pag-ayo; nakita ko, ug nadawat ko ang pahamatngon:
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
og herren drager ud og strider mod disse folk, som han fordum stred på kampens bag.
unya si jehova moasdang, ug makig-away batok niadtong mga nasud, sama sa iyang pagpakig-away sa adlaw sa gubat.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
og herrens ord kom for anden gang til haggaj på den fire og tyvende bag i måneden således:
ug ang pulong ni jehova midangat sa ikaduha nga panahon kang haggeo sa ikakaluhaan ug upat ka adlaw sa maong bulan, nga nagaingon:
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
dog siger du: "hvad ved gud, holder han dom bag sorten sky?
ug ikaw nagaingon: unsa ang nahibaloan sa dios? makahimo ba siya sa paghukom sa taliwala sa dakung kangitngit?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
så løftede Ånden mig, og jeg hørte bag mig larmen af et vældigt jordskælv, da herrens herlighed hævede sig fra sit sted,
unya giagaw ako sa espiritu; ug ako nga nadungog diha sa luyo ko ang tingog sa daku nga pagkanuos, nga nagaingon: dalayegon ang himaya ni jehova gikan sa iyang dapit.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
og du skal hænge forhænget under krogene og bringe vidnesbyrdets ark ind i rummet bag ved forhænget, og forhænget skal danne eder en skillevæg mellem det hellige og det allerhelligste.
ug pagabitayon mo ang tabil sa ilalum sa mga kaw-itanan, ug pagadad-on mo sa sulod sa tabil ang arca-sa-pagpamatuod: ug ang tabil magaulang kaninyo sa taliwala sa dapit nga balaan ug sa labing balaan.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
de fører hverandre bag lyset, taler ikke sandhed: de øver tungen i løgn, skejer ud, vil ej vende om,
ug ang tagsatagsa kanila molimbong sa iyang isigkatawo, ug dili mosulti sa matuod: sila nagtudlo sa ilang dila sa pagsulti ug mga bakak, ug sila nanaghago sa ilang kaugalingon sa pagbuhat ug kasal-anan.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
nej, havde folket blot i bag spist dygtigt af byttet, det tog fra fjenden! thi nu blev filisternes nederlag ikke stort."
unsa pa kaha, kong ang katawohan managpakakaon sa ilang tinguha niining adlawa sa inagaw sa mga kaaway nga ilang hingkaplagan? kay karon walay dakung kamatay diha sa mga filistehanon.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.