Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
so what do you got?
Što imaš? -ovo.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
what do we like to do?
Šta volimo raditi? pobeđivati
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- how do you like, at ender?
- koliko zaista zelis da zavrsis sa ovim?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
how do you do
kako si
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
how do you do?
- hvala. kako ste?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
how do you to know?
kako se vas dvojica poznajete?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
do you feel safer now? you look terrible.
-osjećaš li se sad sigurnije?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
so do you think this feels more like home now?
sliči li ti ovo sad više na dom?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- do you speak english?
znate li engleski?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"do you remember this watch?
sjećaš li se ovog sata?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
do you really think you can make some noice?
stvarno mislite da možete napraviti buku?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
you know, you're a lot heavier than you look.
Много си тежи него што изгледаш.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
hvad siger du til do you know the way to san jose?
sta kazes na onu, da li znas put za san jose'
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
do you carry any pictures of your grandchildren, jonathan?
nosite li sa sobom slike svojih unuka, jonathane?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
how do you say "det er noget rod" i hebraisk?
kako kažete "nered je" na hebrejskom?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
do you guys virkelig mener, at dette er gonna arbejde?
dečki, da li vi mislite da će ovo funkcionirati?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Åh, jeez, do you guys ikke engang læse din egen historie, gør du?
niste pročitali ni sopstvenu istoriju, zar ne?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
den kanonfede sang "where do you go from here, baby?" af brian obine.
a zove se "where do you go from here, baby?" od briana obina!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
it looks like the icing on a sugar muffin
izgleda kao preliv na šećernom kolačiću.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dit arrangement af lovin' spoonfuls do you believe in magic inspirerede mig til at blive certificeret illusionist.
tvoj aranžman pesme "veruješ li u magiju" lavin spunfula insprisala me je da postanem sertifikovani iluzionista.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование