Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
so do i.
i ja, takođe.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- do i. nor
- ne bih ni ja.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
præcis ligesom i get leo.
hej, baš kao ona scena u "uhvati, lea."
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
den kanonfede sang "where do you go from here, baby?" af brian obine.
a zove se "where do you go from here, baby?" od briana obina!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hvorfor skulle hun do i stedet for mig?
Što je morala umrijeti umjesto mene?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
well, shouldn't i get a second oppinion?
pa, je i' nema nekog drugog rešenja?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
how many times do i have to articulate this? ghosts do not exist.
ne, ne, koliko ti puta moram to reći?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
edwin og hans besætning er afgjort i get-out-of-dodge mode.
priđi sa severne strane.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
jeg skammer mig over, at du skai do i stedet for at rejse rig hjem bare fordi jeg var sa fandens storsnudet.
vrlo me je stam što ćeš poginuti umesto da si otišao kući bogat, kako i zaslužuješ zbog mene i prokletog dizanja nosa!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"imagine me and you, i do" "i think of day and night" "it`s only right, to think of the one you love" "and hold you tight, so happy together..." se på mig.
gledaj u mene.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование