Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i den henseende viste undersøgelsen, at de funktioner, det pågældende salgsdatterselskab varetog, var mere vidtgående end dem, som en eksportørs eksportsalgsafdeling typisk varetager, og at de snarere burde sammenlignes med dem, der varetages af en agent, der arbejder på provisionsbasis, jf. grundforordningens artikel 2, stk. 10, litra i).
v zvezi s tem je preiskava pokazala, da naloge, ki jih je opravljal zadevni izvozni oddelek, presegajo tiste, ki jih običajno prevzame izvozni oddelek izvoznika, in jih je treba v skladu s členom 2(10)(i) osnovne uredbe primerjati s tistimi, ki jih je opravljal zastopnik, ki je delal na podlagi provizije.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 6
Качество: