Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
flyt ej ældgamle skel, dem, dine fædre satte.
huwag mong baguhin ang dating muhon ng lupa, na inilagay ng iyong mga magulang.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
præster fører han nøgne bort og styrter ældgamle slægter;
kaniyang pinalalakad na hubad sa bait ang mga saserdote.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
med det bedste fra de ældgamle bjerge og det kosteligste fra de evige høje,
at sa pinakamarikit na mga bagay ng matandang bundok, at sa mga mahalagang bagay ng mga burol na walang hanggan,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kisjon bæk rev dem bort, kisjons bæk, den ældgamle bæk. træd frem, min sjæl, med styrke!
tinangay sila ng ilog cison, ng matandang ilog na yaon, ng ilog cison. oh kaluluwa ko, lumakad kang may lakas.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
løft eders hoveder, i porte, løft jer, i ældgamle døre, at Ærens konge kan drage ind!
itaas ninyo ang inyong mga ulo, oh kayong mga pintuang-bayan; at kayo'y mangataas, kayong mga walang hanggang pintuan: at ang hari ng kaluwalhatian ay papasok.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
de skal bygge på ældgamle tomter, rejse fortidsruiner, genopbygge nedbrudte byer, der fra slægt til slægt lå i grus.
at sila'y magtatayo ng mga dating sira, sila'y magbabangon ng mga dating giba, at kanilang huhusayin ang mga sirang bayan, ang mga nagiba sa maraming sali't saling lahi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hans fjed får jorden til at skælve, hans blik får folk til at bæve. de ældgamle bjerge brister, de evige høje synker, ad evige stier går han.
siya'y tumayo, at sinukat ang lupa; siya'y tumingin, at pinaghiwalay ang mga bansa; at ang mga walang hanggang bundok ay nangalat; ang mga burol na walang hanggan ay nagsiyukod; ang kaniyang mga lakad ay gaya noong araw.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
din faders velsignelser overgår de ældgamle bjerges velsignelser, de evige højes herlighed. måtte de komme over josefs hoved, over issen på fyrsten blandt brødre!
ang mga basbas ng iyong ama na humigit sa basbas ng aking mga kanunuan hanggang sa wakas ng mga burol na walang hanggan: mangapapasa ulo ni jose, at sa tuktok ng ulo niya na bukod tangi sa kaniyang mga kapatid.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
siden mit folk har glemt mig og ofrer til løgn? de snubler på deres veje, de ældgamle spor, og vandrer ad stier, en vej, der ikke er højnet,
sapagka't kinalimutan ako ng aking bayan, sila'y nangagsunog ng kamangyan sa mga diosdiosan; at sila'y nangatisod sa kanilang mga lakad, sa mga dating landas, at pinalalakad sa mga lana, sa daan na hindi patag;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da bygges på ældgamle tomter, du rejser længst faldne mure; da kaldes du "murbrudsbøder", "genskaber af farbare veje".
at silang magiging iyo ay magtatayo ng mga dating sirang dako; ikaw ay magbabangon ng mga patibayan ng maraming sali't saling lahi; at ikaw ay tatawagin ang tagapaghusay ng sira, ang tagapagsauli ng mga landas na matatahanan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование