Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dette kan ecall-systemet medvirke til.
tässä ecall-järjestelmästä voi olla apua.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
det kan vi medvirke til med ecall-systemet.
voimme tehdä tästä totta ottamalla käyttöön ecall-järjestelmän.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
fremme af implementeringen af ecall-systemer i finland
lupaava käytäntö ecall-järjestelmien käyttöönoton edistäminen suomessa
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
derfor er der blevet nedsat en ecall-styregruppe.
tämän vuoksi perustettiin ecall-ohjausryhmä.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
en mulig foranstaltning for at redde liv på vejene er ecall.
yksi mahdollinen toimenpide henkien pelastamiseksi teillämme on ecall.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
hvor mange falske alarmer vil dette ecall-system udløse?
kuinka monta väärää hälytystä ecall-järjestelmä saa aikaan?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
jeg tror, at der kommer en eftermarkedløsning, som vil fremskynde anvendelsen af ecall.
uskon, että tältä osin löydetään jälkiasennukseen liittyvä ratkaisu, joka nopeuttaa ecall-järjestelmän käyttöönottoa.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
jeg opfordrer således til, at vi i forbindelse med ecall også følger denne vej.
tämän vuoksi katson, että myös ecall-järjestelmän osalta on edettävä tähän suuntaan.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
det næste skridt er automatiske alarmopkald i tilfælde af færdselsuheld (ecall).
seuraava vaihe on automaattinen hätäpuhelu liikenneonnettomuuden yhteydessä (ecall).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
på den måde muliggør ecall-systemet en hurtigere og mere passende reaktion på færdselsuheld.
tällä tavoin ecall-järjestelmä nopeuttaa ja tarkentaa liikenneonnettomuuksiin reagointia.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vi vil derfor gå videre med vores fælles indsats for at forpligte medlemsstaterne til at indføre ecall.
tämän vuoksi pyrimme jatkossakin saamaan yhdessä jäsenvaltiot sitoutumaan ecall-hankkeeseen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
europa-parlamentet bør derfor hilse ecall-projektet velkommen og give det sin opbakning.
tähän ecall-hankkeeseen on suhtauduttava myönteisesti, ja se ansaitsee parlamentin tuen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
det er rigtigt, at der stadig er visse uafklarede spørgsmål vedrørende indførelsen af ecall-systemet.
on totta, että tietyt ecall-järjestelmän toteutusta koskevat kysymykset ovat vielä vailla vastausta.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
vi iværksætter også en eurobarometer-undersøgelse for at høre borgernes holdning til 112, ecall og andre lignende emner.
käynnistämme myös eurobarometri-kyselyn kerätäksemme kansalaisten näkemyksiä hätänumerosta 112, ecall-järjestelmästä ja muista vastaavista kysymyksistä.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
hvis forsikringsselskaberne reagerer på opfordringen til at overveje at anvende ecall, vil det være endnu et incitament til at fremskynde indførelsen af initiativet.
jos vakuutusyhtiöt vastaavat pyyntöön ottaa ecall-järjestelmän käyttö huomioon, se kannustaa entisestään nopeuttamaan aloitteen toteuttamista.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
hvert år kan op til 7.000 menneskeliv reddes ved hjælp af ecall, og for ca. 45.000 kvæstede kan skaderne begrænses.
vuosittain ecall voi pelastaa noin 7 000 ihmisen hengen, ja sen avulla 45 000 ihmisen vammat voisivat jäädä lievemmiksi.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
fremover vil køretøjer, som er udstyret med ecall, det elektroniske alarmsystem, selv rekvirere hjælp fra redningstjenesten i tilfælde af en alvorlig ulykke.
tulevaisuudessa ecall-hätäpuhelujärjestelmän asentamisella ajoneuvoihin säästetään ihmishenkiä, sillä vakavan onnettomuuden sattuessa ajoneuvo hälyttää itse apua.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
jeg opfatter ecall-initiativet som en af mange foranstaltninger, der tager sigte på at gennemføre handlingsplanen om at nedbringe antallet af trafikofre inden 2010.
nähdäkseni ecall-aloite on yksi monista toimenpiteistä, joilla pyritään toteuttamaan toimintasuunnitelmaa, jolla puolestaan pyritään vähentämään liikenneonnettomuuksien uhrien määrää vuoteen 2010 mennessä.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
redningstjenester, politi og bilistorganisationer, regionale politikere, medierepræsentanter, ja selv pensionistforeningerne i min valgkreds håber, at ecall vil blive gjort obligatorisk.
minun vaalipiirissäni pelastuspalvelut, poliisi ja autoilijayhdistykset, aluepoliitikot, tiedostusvälineiden edustajat ja jopa eläkeläisjärjestöt toivovat kaikki, että ecall-järjestelmästä tehdään pakollinen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
målet er imidlertid at få iværksat ecall snarest muligt, og jeg opfordrer derfor industrien til at udarbejde en løsning baseret på den nuværende teknologi, f.eks. gps.
tavoitteemme on kuitenkin käynnistää ecall-järjestelmä mahdollisimman pian, ja siksi kannustan teollisuutta kehittämään ratkaisun, joka perustuu nykyisin käytössä olevaan tekniikkaan, esimerkiksi gps-tekniikkaan.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество: