Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
det fastholder jeg.
tästä pidän kiinni.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
men de fastholder reglerne.
pysyttelette kuitenkin säätelyssä.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
de fastholder miljømæssig bæredygtighed.
niillä ylläpidetään ympäristön kestävää kehitystä.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
direktivforslaget fastholder den eksiste -
direktiiviehdotuksessa pysytetään olemassa oleva kaksijako säänneltyihin markki -
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
fastholder de det, hr. sakellariou?
pitäydyttekö pyynnössänne, jäsen sakellariou?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
2 fastholder varmen i atmosfæren.
2 det ovat lisääntyneet dramaattisesti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kommissionen fastholder derfor følgende:
komissio katsoo sen vuoksi seuraavaa:
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
rådet fastholder således sin holdning.
neuvosto pysyy siis kannassaan.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
denne beslutning fastholder denne vurdering.
tässä päätöksessä lähdetään samasta toteamuksesta.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
kommissionen fastholder kontrolundersøgelser hos italienske stålproducenter
komissio vahvistaa italialaisten terästuottajien tarkastukset.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eller fastholder israelerne beskyldningerne i rapporten?
vai pitäytyvätkö israelilaiset kertomuksessa esitetyissä syytteissä?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
styrelsesrådet fastholdt derfor ecbs officielle renter.
näin ollen ekp: n neuvosto päätti pitää ekp: n ohjauskorot ennallaan.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество: