Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ringsorganer, lovgivningsmyndigheder, brugere, miljøorganisationer og repræsentanter fra fremstillings- og energiforsyningssektorerne.
katse tulevaisuuteen utta, erityisesti maailmanlaajui-tegisen ohjelmansa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en således forbedret adgang og likviditet er noget, som oliefolk og lovgivningsmyndigheder ser gunstigt på.
Öljykauppiaat ja viranomaiset suhtautuvat pienten yritysten osallistumisen lisääntymiseen ja maksuvalmiuden paranemiseen myönteisesti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i denne høring deltager repræsentanter fra nationale lovgivningsmyndigheder, industrien selv, patientgrupper, lægestanden og sundhedsforsikringssektoren.
keskusteluihin osallistuu kansallisten sääntelyviranomaisten, teollisuuden, potilasryhmien, lääketieteen ammattiryhmien ja sairausvakuutuselinten edustajia.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
derfor er det blevet desto mere nødvendigt, at en bredere kreds af nationale tilsyns- og lovgivningsmyndigheder samarbejder.
erot erityyppisten rahoituspalvelujen tarjoajien välillä ovat hämärtyneet, ja kaikenlaisten rahoituspalvelujen markkinat ovat yhä enemmän yhdentyneet, minkä seurauksena kansallisten sääntely- ja valvontaviranomaisten laajeneva yhteistyö on tullut tärkeämmäksi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kommissionen forstår, at de italienske lovgivningsmyndigheder for at lempe beskatningen af kapitalgevinster kan påligne en substitutionsskat med en lavere sats end den normale.
komissio katsoo, että kansallinen lainsäätäjä voi pääomavoittojen verotuksen keventämiseksi soveltaa yleistä verokantaa edullisempaa korvaavaa verokantaa.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
beslutningen om, hvorvidt civiltjenester kan integreres i den europæiske volontørtjeneste på grundlag af aftaler mellem volontørtjenesten og de nationale civiltjenester, er overladt til de nationale lovgivningsmyndigheder.
kun ajattelee, miten vaikea miljoonien eurooppalaisten nuorten on koulun jälkeen löytää työtä ja päästä kiinni elämään, on selvää, että vapaaehtoispalvelun kaltaisia toimia tarvitaan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hvis et marked i realiteten ikke er konkurrencepræget, skal de nationale lovgivningsmyndigheder indføre mindst én specifik lovgivningsforpligtelse blandt dem, der er anført i adgangs- eller forsyningspligtdirektivet.
jos markkinoilla ei ole kilpailua, kansallisten sääntelyviranomaisten on asetettava ainakin yksi käyttöoikeus- tai yleispalveludirektiivissä vahvistettu erityinen sääntelyvelvollisuus.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i fortsættelse af markedsanalyseproceduren skal de nationale lovgivningsmyndigheder underrette kommissionen om forslag til regulerende foranstaltninger vedrørende de nitionen af de relevante markeder, afgørelsen af, om der består en stærk markedsposition eller ej, og de eventuelle påtænkte regulerende foranstaltninger.
markkina-analyysin jälkeen kansallisten sääntelyviranomaisten on ilmoitettava komissiolle merkityksellisten markkinoiden määrittelyä koskevat toimenpide-ehdotukset, mahdolliset havainnot huomattavasta markkinavoimasta sekä mahdolliset sääntelyyn perustuvat parannusehdotukset.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
man må vide, at lovgivningsmyndigheden har en vist ansvar her, og vi kan kun have tillid til rådgivergruppen, hvis vi også oplever, at vor holdning tages alvorligt.
siis täytyyhän tietää, että lainsäätäjällä on tässä tietty vastuu, ja me voimme luottaa neuvonantajien ryhmään vain, jos näemme myös, että mielipiteemme otetaan vakavasti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: