Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
samarbejde med tilsynsmyndighederne
yhteistyÖ tietosuojaviranomaisten kanssa
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
tilsynsmyndighederne (artikel 58)
valvontaviranomaisten vÄlisestÄ yhteistyÖstÄ (58 artikla)
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
selvfølgelig skal tilsynsmyndighederne have gennemslagskraft.
valvontaviranomaisten on tietenkin oltava toimintakykyisiä.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
protokol 23 om samarbejde mellem tilsynsmyndighederne
merkityksellinen liikevaihto määritetään ottamalla huomioon kaikki tuotteet ja palvelut 2 artiklassa määrätyllä tavalla.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i et indre marked skal tilsynsmyndighederne samarbejde.
valvontaviranomaisten olisi tehtävä yhteistyötä yhtenäismarkkinoilla.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
hr. evans talte om integreringen af tilsynsmyndighederne.
evans puhui valvontaviranomaisten aseman vahvistamisesta.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
tilsynsmyndighederne kan også gennemføre en inspektion af dette overvågningssystem.
lääkevalvontaviranomaiset voivat myös suorittaa tämän valvontajärjestelmän tarkastuksen.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
tilsynsmyndighederne i hjemlandet varetager for så vidt det nødvendige tilsyn.
kotijäsenvaltion valvontaviranomaiset harjoittavat tarvittaessa tällaista valvontaa.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
indenlandsk ejede banker og tilsynsmyndighederne for udenlandsk ejede banker.
useimmissa eu:hun liittyvissä maissa, mutta seoli silti vahvaa, kun otetaan huomioon maailmantalouden hidas kasvu ja maiden kaupan vah-vaintegroitumiseneuroalueeseen.joissainmaissa nettoviennin vaikutus bkt:n määränkasvuun jopa lisääntyi huomattavasti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sikre, at tilsynsmyndighederne er uafhængige og har tilstrækkelige ressourcer og ekspertise.
on varmistettava sääntelyviranomaisten itsenäiset ja riittävät resurssit ja ammattitaito.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
■ dokumentation til tilsynsmyndighederne■ en revision, såfremt forholdene ændrer sig.
1) ymmärtävät yleisen lähestymistavan riskinarviointiin
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
d) tilsynsmyndighederne meddeler hinanden alle beslutninger, så snart de er truffet.
d) valvontaviranomaisten on ilmoitettava toisilleen kaikista päätöksistä heti, kun ne tehdään.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
efter forslaget skal der opnås en øget koordinering mellem tilsynsmyndighederne for de forskellige sektorer.
ehdotuksessa edellytetään eri alojen valvontaviranomaisten välisen yhteistyön lisäämistä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
desuden bør oplysninger om alle europæiske transaktioner indberettes til transaktionsregistre og være tilgængelige for tilsynsmyndighederne.
vaihtoehtoisten sijoitusrahastojen hoitajista voi olla suurta hyötyä markkinoilla, joilla ne toimivat. niiden toiminta voi kuitenkin myös levittää ja kasvattaa riskiä koko rahoitusjärjestelmässä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tilsynsmyndighederne i medlemsstaterne videregiver disse oplysninger til tilsynsmyndighederne i de medlemsstater, hvor der præsteres tjenesteydelser .
jäsenvaltioiden valvontaviranomaisten on toimitettava nämä tiedot edelleen kunkin sellaisen jäsenvaltion valvontaviranomaisille, jossa palveluja tarjotaan.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
i banktilsynskomiteen deltager højtstående repræsentanter fra ecb, de nationale centralbanker og tilsynsmyndighederne i eu-landene.
pankkivalvontakomiteassa on mukana korkean tason edustajia ekp: stä ja kansallisista keskuspankeista sekä valvontaviranomaisia eu: n jäsenvaltioista.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
om ændring af protokol 23 til eØs-aftalen om samarbejde mellem tilsynsmyndighederne (artikel 58)
valvontaviranomaisten välisestä yhteistyöstä (58 artikla) tehdyn eta-sopimuksen pöytäkirjan 23 muuttamisesta
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
centralbankerne– dvs. ecb og escb– og tilsynsmyndighederne i eu samarbejder primært via escbs banktilsynskomite( bsc).
keskuspankkien– ekp: n ja ekpj: n– sekä valvontaviranomaisten pääasiallinen yhteistyöfoorumi eu: ssa on ekpj: n pankkivalvontakomitea.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tilsynsmyndigheders finansielle ansvar nogle medlemslande placerer den finansielle tilsynsmyndighed hos deres nationale centralbank.
jos sen sijaan kolmannet osapuolet laativat tällaiset säännöt, ne on ainakin laadittava kansallisen keskuspankin päätöksentekoelinten esityksen perusteella.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество: