Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fås i boglader.
194 p., prix: 12,80 dm, vendu en librairie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
fås i boglader. omfattende kompendium over forbundsrepublikken tyskland.
tableau détaillé pour la république fédérale d'allemagne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
studenterfaciliteter, som kantiner og boglader, findes ved institutionerne.
il est vrai que la procédure d'admission est appliquée d'une façon différenciée, mais en général les handicapés ont plus de chances d'être admis aux institutions d'enseignement supérieur importantes du fait que ces institutions considèrent les handicapés comme des étudiants à admettre en surnombre.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
fås i boglader. indeholder en generel oversigt over de britiske universiteter samt et kapitel om hvert universitet.
comprend une description générale des universités britanniques, ainsi qu'un chapitre consacré à chaque université.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
publishers association, som langt de fleste britiske forlag er medlemmer af, havde nemlig indført en ordning med faste salgspriser for alle boglader i det forenede kongerige.
la publishers association, regroupant la grande majorité des éditeurs du royaume-uni, avait, en effet, mis en place un système de vente des livres dans le pays à des prix imposés collectivement.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
i den konkrete sag havde kommissionen i øvrigt med rette fastslået, at det ikke havde nogen berettigelse, at fastprissystemet var kollektivt. såvel forlag som boglader ville nemlig også kunne fungere i et system, hvor hvert forlag fastsatte sine egne salgsvilkår.
par ailleurs, en l'espèce, la commission a considéré à juste titre que rien ne justifiait que le système de prix imposés doive être collectif.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
og derfor bør fastsættelsen af en politik vedrørende dens pris indføre en balance mellem for fatternes, forlæggernes, bogladernes og især læsernes interesser, da disse i sidste ende er modtagerne, uden dog at ignorere de moderne teknologiske aspekter ved bogproduktion.
par contre, notre groupe se prononce de manière favorable sur le rapport très complet présenté au nom de la com mission économique, monétaire et de la politique
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество: