Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
og plukker melde ved krattet, gyvelrødder er deres brød.
lobodu su i s grmlja liæe brali, kao kruh jeli korijenje ukino.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
på den dag skal en flygtning komme til dig og melde det for dine Ører;
u taj æe dan k tebi stiæi bjegunac da ti to dojavi!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
læg mærke til dets ringmur, så gennem dets borge, at i kan melde slægten, der
pogledajte dobro bedeme njegove, promotrite mu potanko dvorove: da biste kazivali buduæem koljenu:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hans storhed er stakket, så er han ej mer, han bøjes og skrumper ind som melde og skæres af som aksenes top.
dignu se za kratko, a onda nestanu, rue se i kao svi drugi istrunu, posjeèeni kao glave klasovima."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hør, hvor de flyr og redder sig fra babels land for at melde i zion om hævnen fra herren vor gud, hævn for hans helligdom.
Èujder glasa onih to pobjegoe, to utekoe iz zemlje babilonske da jave na sionu osvetu jahve, boga naega, osvetu hrama njegova!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da de kom tilbage til deres brødre i zora og esjtaol, spurgte disse dem: "hvad har i at melde?"
kad se vratie svojoj braæi u sori i etaolu, braæa ih upitae: "to ste doznali?"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
men krigsøversten tog ham ved hånden, gik hen til en side og spurgte: "hvad er det, som du har at melde mig?"
tisuænik ga prihvati za ruku, povede nasamo pa ga upita: "to mi ima dojaviti?"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
når din broder kommer i trang, så han må sælge noget af sin ejendom, skal hans nærmeste slægtning melde sig som løser for ham og indløse, hvad hans broder har solgt.
ako tvoj brat zapadne u kripac te moradne prodati dio svoje oèevine, neka doðe njegov najblii izbavitelj i otkupi to je njegov brat prodao.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
men paulus kaldte en af høvedsmændene til sig og sagde: "før denne unge mand hen til krigsøversten; thi han har noget at melde ham."
pavao pak pozove jednog satnika i reèe mu: "ovog mladiæa odvedi k tisuæniku: ima mu neto dojaviti."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
imap-serveren meldte om fejl.
imap poslužitelj je prijavio pogrešku
Последнее обновление: 2014-02-22
Частота использования: 1
Качество: