Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
b) artiklis 13 sätestatud kontrollimisest ja ametlikust inspekteerimisest eespool nimetatud tootjate toodetud kohalikus ringluses oleva paljundusmaterjali ja viljapuud.
(b) pregledov in uradnih inšpekcijskih pregledov, predpisanih v členu 13, razmnoževalnega materiala in sadnih rastlin v lokalnem prometu, ki jih pridelajo takšne izvzete osebe.
Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество:
(22) kooskõlas proportsionaalsuse põhimõttega tuleks lisada säte, mis lubab liikmesriikidel vabastada märgistusega seotud nõuetest ning kontrollimisest ja ametlikust inspekteerimisest väiketootjad, kes toodavad ja turustavad paljundusmaterjali ja viljapuid lõpptoodanguna kohalikul turul isikutele, kes ei tegele taimede tootmisega ametialaselt ("kohalik ringlus").
(22) v skladu z načelom sorazmernosti bi bilo treba sprejeti določbo, ki bi državam članicam omogočala, da se vsi tisti majhni proizvajalci, katerih pridelava in prodaja razmnoževalnega materiala in sadnih rastlin sta namenjeni za končno uporabo oseb na lokalnem trgu, ki se ne ukvarjajo poklicno s pridelavo rastlin ("lokalni promet"), izvzamejo iz zahtev o označevanju, pregledov in uradnih pregledov.
Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование