Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kystlinje
obrys pobřeží
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
nøjagtig kystlinje
správná pobřežní čára
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
kystlinje (coastline)
obrys pobřeží (coastline)
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
hele irlands kystlinje
celé pobřeží irska.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:
hele isle of mans kystlinje
celé pobřeží ostrova man
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:
hele guernseys og herms kystlinje
celé pobřeží ostrovů guernsey a herm.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:
omfatter landhøjder, havdybder og kystlinje.
zahrnuje nadmořské výšky pevnin, vodní hloubky a pobřežní čáru.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
<200 m eller under den højeste kystlinje
< 200 m nebo níže než nejvyšší bod pobřeží
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hele nordirlands kystlinje, bortset fra følgende område:
celé pobřeží severního irska s výjimkou této oblasti:
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:
inddragelse af fiskerne i forvaltningen af deres egen kystlinje
zapojení rybářů do řízení jejich vlastního pobřeží
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hele irlands kystlinje, bortset fra følgende otte områder:
celé pobřeží irska s výjimkou těchto osmi oblastí:
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
eu har verdens næstlængste kystlinje (136 000 km) efter canada.
eu má druhé nejdelší pobřeží na světě (136 000 km), po kanadě.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
landdistriktet i waterford kan opvise en vidtstrakt kystlinje, kuperede frugtbare bakker og enestående bjergkæder.
Území venkovského waterfordu se honosí rozsáhlým pobřežím, úrodnými kopci a pozoruhodnými horskými pásmy.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
den vandstand, der blev anvendt ved definitionen af denne kystlinje (f.eks. meanhighwater).
výše hladiny vody užitá při definici této pobřežní čáry (např. meanhighwater).
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
14 | kystlinje 35o n, 11o Ø 35o n, 15o18' Ø grænsen mellem tunesien og libyen |
14 | pobrežné pásmo 35o s.
Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:
der eksperimenteredes med en række forsøgsmetoder, såsom hydrorensning og biorestaurering, som efter nogen tid udvidedes til at omfatte hele den ramte kystlinje.
evropská pomoc byla okamžitě po přijetí v červnu 2004 použita k uhrazení nákladů na záchranné práce (pomoc postiženým), zejména však na obnovu staveb a ochranu proti povodním dle koherentního globálního plánu, jehož cílem je zvládnutí záplavových situací v celém povodí rhôny, od Ženevského jezera po středozemní moře.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
denne ret skal gaelde for ef-redere, hvis skibe er registreret i en medlemsstat og foerer dennes flag, uanset om medlemsstaten har en kystlinje;
vzhledem k tomu, že volný pohyb by měl platit pro všechny majitele lodí ze společenství provozující lodě registrované v členském státě a plující pod vlajkou tohoto členského státu bez ohledu na to, zda je nebo není přímořským státem;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
med en europæisk kystlinje, der er intensivt udnyttet, kan dette kun lade sig gøre inden for rammerne af en planlægning, som fastlægges sammen med de øvrige sektorer og med respekt for miljøet.
na evropském pobřeží, které je intenzivně využíváno, lze tuto činnost provádět v rámci plánování, na základě dohody s ostatními odvětvími a s ohledem na životní prostředí.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en repræsentant udtalte: »disse første rev tilskynder industrien til virkelig at indgå i forvaltningen af den kystlinje, deres erhverv afhænger af«.
mluvčí uvedl: „tyto první útesy podpoří odvětví rybolovu, aby se skutečně zapojilo do řízení pobřeží, na kterém je závislé.“
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eØsu understreger, at eu’s 136000kmlange kystlinje er et betydeligt gode på grund af dens mangfoldighed: en koncentration af transportinfrastruktur, industri og turistfaciliteter, en rig biodiversitet og en specifik lokal identitet.
ehsv zdůrazňuje, že 136 000 kilometrů pobřežní linie evropské unie přestavuje vzhledem ke své rozmanitosti veliký přínos: je zde koncentrace dopravní infrastruktury, průmyslových odvětví a ubytování pro turisty,bohatá biologická rozmanitost a specifická místní identita.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: