Вы искали: fiskemuligheder (Датский - Шведский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Шведский

Информация

Датский

fiskemuligheder

Шведский

fiskemöjligheter

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Датский

skema 1: fiskemuligheder

Шведский

tabell 1 - fiskemöjligheter

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:

Датский

en forlængelse af protokollen med ét år giver fiskemuligheder for 71 tunfiskerfartøjer foruden noget bundfiskeri.

Шведский

den ettåriga förlängningen av protokollet sörjer för fiskemöjligheter för 71 tonfiskefartyg och även för en del bottenfiske .

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Датский

i stedet burde eu hjælpe Ækvatorialguinea til at blive i stand til selv at kunne udnytte sine fiskemuligheder.

Шведский

i stället borde eu hjälpa ekvatorialguinea, så att landet blir i stånd att utnyttja sina egna fiskemöjligheter.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Датский

jeg vil gerne spørge kommissionen, om man har kompenseret fiskerne for deres tab eller anvist andre fiskemuligheder.

Шведский

jag vill gärna fråga kommissionen om man kompenserat yrkesfiskarna för deras förluster eller anvisat andra fiskemöjligheter.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Датский

forhøjelsen er bl.a. baseret på erhvervelsen af ekstra fiskemuligheder i 6-12-sømilezonen.

Шведский

den här höjningen grundas bland annat på erhållandet av extra fiskemöjligheter i 6- till 12-milszonen .

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Датский

den giver fiskemuligheder for 40 notfartøjer til tunfiskeri og 12 langlinefartøjer med flydeline og lægger op til et finansielt bidrag på 4.125.000 euro om året.

Шведский

det ger fiskemöjligheter för 40 notfartyg för tonfisk och 12 ytlångrevsfartyg och föreskriver ett ekonomiskt bidrag om 4 125 000 euro per år .

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Датский

dette vil skabe øgede fiskemuligheder og samtidig beskytte bestandene og sikre, at det sammenbrud i bestandene, som vi husker fra 1970, ikke gentager sig.

Шведский

detta kommer att öka möjligheterna för fisket , på samma gång som bestånden skyddas, och det säkerställs att 1970 års kollaps av bestånden inte upprepas.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Датский

dertil er det nødvendigt at vedtage en ensartet strategi for indgåelsen af internationale aftaler, således at erhvervet underkastes de samme betingelser, hvad angår fiskemuligheder, betaling af afgifter og licenser og udnyttelse af overskudskvoter.

Шведский

det är därför nödvändigt att ha en enhetlig strategi när internationella avtal ingås, på ett sådant sätt att de aktörer som gagnas av dessa avtal underställs samma villkor såväl när det gäller fiskemöjligheter, betalning av avgifter och licenser samt utnyttjande av överskottskvoter .

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Датский

3. kommer parterne frem til, at forsøgsfiskeriet har givet positive resultater for så vidt angår bevarelsen af økosystemer og biologiske maritime ressourer, kan der tildeles ef-fartøjer nye fiskemuligheder frem til udløbet af protokollen efter den samrådsprocedure, der er fastlagt i protokollens artikel 4, og i forhold til den tilladelige fiskeriindsats. den finansielle modydelse forhøjes i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 4.

Шведский

3. när parterna kommer fram till att det experimentella fisket gett positiva resultat kan gemenskapsfartygen fram till dess att detta protokoll upphör att gälla tilldelas nya fiskemöjligheter i enlighet med det samrådsförfarande som föreskrivs i artikel 4 i detta protokoll, under förutsättning att detta är förenligt med bevarandet av ekosystemen och bevarandet av levande marina resurser och att tilldelningen sker i proportion till den fiskeansträngning som kan tillåtas. den ekonomiska ersättningen skall i sådant fall ökas i enlighet med artikel 4.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,996,225 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK