Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
landbrugsrammebestemmelserne har fundet anvendelse siden den 1. januar 2000.
riktlinjerna för jordbruket tillämpas sedan den 1 januari 2000.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
(191) eventuel driftsstøtte til andre erhvervsdrivende vurderes efter landbrugsrammebestemmelserne.
(191) eventuella driftsstöd till förmån för andra aktörer bör granskas mot bakgrund av riktlinjerna för jordbruket.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
sådanne anmeldelser vil blive vurderet af kommissionen på grundlag af nærværende forordning og landbrugsrammebestemmelserne.
sådana anmälningar kommer att bedömas av kommissionen mot bakgrund av den här förordningen och på grundval av jordbruksriktlinjerna.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
i den forbindelse støttede kommissionen sig også til punkt 11.4.5 i landbrugsrammebestemmelserne vedrørende bekæmpelse af dyresygdomme.
i detta avseende stödjer sig kommissionen på punkt 11.4.5 i riktlinjerna för jordbruket som handlar om bekämpning av djursjukdomar.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
anmeldelser, der er til behandling på tidspunktet for denne forordnings ikrafttrædelse, bør først vurderes på grundlag af nærværende forordning, og hvis de deri fastsatte betingelser ikke er opfyldt, da på grundlag af landbrugsrammebestemmelserne.
anmälningar som inte avgjorts den dag då den här förordningen träder i kraft bör i första hand bedömas enligt den här förordningen och, om de villkor som fastställs i den inte uppfylls, utifrån jordbruksriktlinjerna.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
disse beslutninger blev navnlig baseret på punkt 11.4 i landbrugsrammebestemmelserne, dels på grund af støttens korte varighed, men også fordi det er nødvendigt at overholde princippet om, at forureneren betaler, på lang sigt.
dessa beslut grundades särskilt på punkt 11.4 i riktlinjerna för jordbrukssektorn under hänsynstagande till den kortvariga karaktären hos dessa stöd och till behovet att på lång sikt iaktta principen om att förorenaren betalar.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(186) i overensstemmelse med dels punkt 23.3 i landbrugsrammebestemmelserne, dels kommissionens meddelelse om fastlæggelse af reglerne for vurdering af ulovlig statsstøtte [44] skal al ulovlig støtte, jf. artikel 1, litra f), i forordning (ef) nr. 659/1999, evalueres efter de regler og rammebestemmelser, der var gældende på tidspunktet for støttens tildeling.
(186) i enlighet med punkt 23.3 i riktlinjerna för jordbruket och kommissionens tillkännagivande om vilka regler som är tillämpliga för att avgöra om ett statligt stöd är olagligt [44] måste allt stöd som är olagligt i den mening som avses i artikel 1 f i förordning (eg) nr 659/1999 bedömas i enlighet med de bestämmelser och riktlinjer som gällde när stödet beviljades.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество: