Вы искали: levnedsmiddelforsyning (Датский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Swedish

Информация

Danish

levnedsmiddelforsyning

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Шведский

Информация

Датский

i dag truer reduktionen af verdens kornlagre planetens levnedsmiddelforsyning.

Шведский

i dag hotar minskningen av världens spannmålslager vår planets säkerhet.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Датский

det europæiske fællesskab skabte i 1962 et fælles marked for landbrugsvarer for at sikre europæernes levnedsmiddelforsyning.

Шведский

europeiska gemenskapen skapade 1962 en gemensam marknad för jordbruksprodukter, för att säkra européernas livsmedelsförsörjning.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

i dag truer reduktionen af verdens kornlagre planetens levnedsmiddelforsyning. disse lagre anslås på nuværende tidspunkt til 55 dages forbrug.

Шведский

kommissionen blev till och med tvingad att från och med december 1995 införa export skatter för att skydda den inre försörjningen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

således har f.eks. projekter, som netop tilbydes på områderne levnedsmiddelforsyning el ler sundhed, haft særlig stor succes.

Шведский

till exempel har projekt som erbjuds just i fråga om livsmedelsförsörjning eller hälsa haft sär skild framgång.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

• • • • hygiejneforhold, levnedsmiddelforsyning, befolkningens adgang til drikkevand, hospitaler og skoler m.m.

Шведский

detta drabbar allvarligt de medborgerliga friheterna och de mänskliga rättigheterna, liksom för freden mellan olika etniska grupper, anser parlamentet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

inden for mange forskellige områder som f.eks. bekæmpelse af terrorisme, miljøbeskyttelse, energisikkerhed, levnedsmiddelforsyning, migration og folkesundhed spiller samarbejdet en central rolle.

Шведский

det är mycket viktigt att vi samarbetar på en mängd områden, t.ex. bekämpning av terrorismen, miljöskyddet, energisäkerheten, livsmedelsförsörjningen, migrationen och folkhälsan.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

uddannelsescenter for restaurationsvirksomhed og levnedsmiddelforsyning ved kysten). i citadelle-kvarteret blev der i marts 1996 åbnet et institut for forskning inden for dunkerque-industrimiljøet.

Шведский

des i september 1995; samma sak gäller cefral (europeiskt centrum för restaurangutbildning och livsme­delsindustri för kustområdet); i kvarteret citadellet har medicinska vetenskapscentret färdigställts i november 1994 och invigningen av byrån för industrimiljöforskning i dunkerque skedde i mars 1996.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

23. opfordrer indtrængende kommissionen til at efterkomme anmodningerne fra avs-staterne og de mindst udviklede lande og overveje en form for regulering af eba-initiativet, som gør det muligt for eu at bevare sin evne til at styre udbuddet, og hvorved det undgås, at eu's produktionsniveau gøres til den tvungne justeringsvariabel i den nye fælles markedsordning; foreslår, at der med denne reguleringsform skabes redskaber til kvantitativ kontrol med en importkvotefordeling, som kunne reevalueres med jævne mellemrum på baggrund af eba-initiativets faktiske indvirkning på udviklingen i de pågældende lande, særlig hvad angår lokal beskæftigelse og produktion; foreslår, at disse kvoter fordeles på et niveau, der gør det muligt fortsat at producere andre fødevarer til sikring af det pågældende lands levnedsmiddelforsyning;

Шведский

23. europaparlamentet begär enträget att kommissionen hörsammar de önskemål som framförts av avsländerna och de minst utvecklade länderna genom att man överväger att införa ett system för reglering av "allt utom vapen"-initiativet, som gör det möjligt för eu att behålla sin förmåga att styra utbudet och som förhindrar att man betraktar nivån på gemenskapsproduktionen som den anpassningsvariabel som åläggs genom det nya wto. parlamentet föreslår att det i detta system skapas instrument för kvantitativ kontroll med en importkvotering som skulle kunna omvärderas regelbundet utifrån "allt utom vapen"-initiativets verkliga inverkan på dessa länders utveckling, särskilt när det gäller lokal sysselsättning och produktion. parlamentet föreslår att dessa kvoter fördelas på en nivå som möjliggör en fortsatt produktion av andra produkter som är avsedda att garantera det berörda landets livsmedelsförsörjning.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,796,020,921 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK