Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
markedsdeltagere og lovgivningsmyndigheder har indgående drøftet de mulige konsekvenser af bedre gen-
marknadsdeltagare och tillsynsmyndigheter har fört omfattande diskussioner om följderna
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en således forbedret adgang og likviditet er noget, som oliefolk og lovgivningsmyndigheder ser gunstigt på.
en sådan ökad tillgänglighet och likviditet välkomnas av oljehandlare och författningsstiftande myndigheter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i denne høring deltager repræsentanter fra nationale lovgivningsmyndigheder, industrien selv, patientgrupper, lægestanden og sundhedsforsikringssektoren.
framförallt industrin och regeringarna uttryckte sitt starka stöd för ett enhetligt regelverk.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
derfor er det blevet desto mere nødvendigt, at en bredere kreds af nationale tilsyns- og lovgivningsmyndigheder samarbejder.
vi har fördelen att ha stor erfarenhet av den sortens arbete, kanske därför att vi är världens äldsta internationella finansinstitut.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kommissionen forstår, at de italienske lovgivningsmyndigheder for at lempe beskatningen af kapitalgevinster kan påligne en substitutionsskat med en lavere sats end den normale.
kommissionen har uppfattat det som att den nationelle lagstiftaren för att underlätta beskattningen av kapitalvinster kan tillämpa en alternativskatt med en lämpligare skattesats än den ordinarie.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
beslutningen om, hvorvidt civiltjenester kan integreres i den europæiske volontørtjeneste på grundlag af aftaler mellem volontørtjenesten og de nationale civiltjenester, er overladt til de nationale lovgivningsmyndigheder.
beslutet om samhällstjänster på basis av avtal mellan volontärtjänsten och de enskilda staternas samhällstjänster kan tas in i den europeiska volontärtjänsten, överlåts åt de nationella lagstiftarna.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
regeringer, deres lovgivningsmyndigheder og forskellige andre organer arbejder for at forbedre arbejdsmiljøet for dermed at mindske samfundets udgifter i forbindelse med ulykker og sygdom og samtidig forbedre landets konkurrenceevne og effektivitet.
regeringar, deras tillsynsmyndigheter och andra organ strävar efter att förbättra arbetsmiljön för att minska samhällets kostnader för skador och sjukdomar och samtidigt höja konkurrenskraften och den nationella effektiviteten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i fortsættelse af markedsanalyseproceduren skal de nationale lovgivningsmyndigheder underrette kommissionen om forslag til regulerende foranstaltninger vedrørende definitionen af de relevante markeder, afgørelsen af, om der består en stærk markedsposition eller ej, og de eventuelle påtænkte regulerende foranstaltninger.
efter marknadsanalysen skall de nationella tillsynsmyndigheterna till kommissionen anmäla planerade regleringsåtgärder som gäller definitionen av de relevanta marknaderna, huruvida företag med betydande inflytande på marknaden har eller inte har identifierats, samt vilka regleringsåtgärder som eventuellt har föreslagits.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
mulighederne i forbindelse med bioteknologien er ubestridte, og vi skal udnytte dem og også påtage os vort ansvar som lovgivningsmyndighed på dette område.
bioteknikens möjligheter är obestridliga och vi måste utnyttja den samt ta vårt ansvar som lagstiftare på detta område.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: