Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jeg håber, at man vil overveje sanktionsmekanismerne yderligere inden topmøderne i biarritz og nice.
jag hoppas att man ännu överväger sanktionsmekanismerna innan toppmötena i biarritz och nizza.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
desuden er det naturligvis nødvendigt at omstrukturere og rense ud i overvågnings-, kontrol- og sanktionsmekanismerne.
dessutom krävs det naturligtvis en omorganisation och upprensning i det administrativa systemet för inspektion , kontroll och sanktioner.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
i øjeblikket synes jeg, der er risiko for, at hvis den belgiske regerings forslag vedrørende sanktionsmekanismerne gennemføres, vil man først straffe og derefter undersøge.
för närvarande oroar det mig att man, om man genomdriver förslaget som belgiens regering lagt fram beträffande dessa sanktionsmekanismer , handlar först och tänker sedan.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
- at gennemførelsen af toldforordningen og medlemsstaternes sanktionsmekanismer nøje overvåges, så der dæmmes op for alle former for ulovligheder,
- att tillämpningen av medlemsstaternas tullbestämmelser och påföljder övervakas noga för att avskräcka från olaglig verksamhet,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество: