Вы искали: skibsbygningskontrakter (Датский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Swedish

Информация

Danish

skibsbygningskontrakter

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Шведский

Информация

Датский

i 2003 havde nederlandene anmeldt planer om at yde fire nederlandske skibsværfter støtte til seks skibsbygningskontrakter.

Шведский

År 2003 hade nederländerna anmält planer på att bevilja stöd för sex fartygsbyggnadskontrakt till fyra nederländska varv.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

for at være berettiget til denne begrænsede støtte skal skibsværfterne have indgået de endelige skibsbygningskontrakter senest den 31. marts 2005.

Шведский

för att vara berättigade till detta begränsade stöd måste varven ha avslutat de slutliga varvskontrakten senast den 31 mars 2005.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

støtte som omhandlet i denne artikel kan ydes til skibsbygningskontrakter op til en maksimal intensitet på 6 % af kontraktværdien før støtte.

Шведский

stöd enligt denna artikel kan godkännas för fartygsbyggnadskontrakt upp till en högsta stödnivå på 6 % av kontraktsvärdet före stöd.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:

Датский

deltagerne vil medvirke ved denne fornyede gennemgang ved på kvartalsbasis at fremlægge oplysninger om alle skibsbygningskontrakter baseret på lånegarantier, for hvis vedkommende rentesatsen faktisk er lavere end cirr.

Шведский

parterna kommer att delta i denna undersökning genom att kvartalsvis lämna information om alla avtal om skeppsbyggnad som är grundade på lånegarantier där räntesatserna i praktiken är lägre än cirr.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

i sin endelige beslutning fastslog kommissionen, at kvaerner warnow werft faktisk havde modtaget større støtte, end hvad der var nødvendigt for at udligne tab fra visse skibsbygningskontrakter.

Шведский

i sitt slutliga beslut konstaterade kommissionen att kvaerner warnow werft faktiskt hade beviljats ett större stödbelopp än vad som var nödvändigt för att kompensera för förlusterna till följd av vissa fartygskontrakt.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

portugal havde til hensigt at yde envc direkte tilskud på 6575558 eur i tilknytning til syv skibsbygningskontrakter, der blev tildelt mellem den 4. februar og den 31. marts 2005.

Шведский

portugal beviljade envc direkt stöd till ett belopp av 6575558 euro i samband med sju kontrakt om fartygsbyggnad som slöts mellan den 4 februari 2005 och den 31 mars 2005.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Датский

efter en global udbudsprocedure cr begge værfter blevet solgt gennem en aktivaftale, der indebar, at køberne ikke overtog nogen af de udestående passiver, som især er forbundet med finansiering af skibsbygningskontrakter.

Шведский

domstolen konstaterade att kommissionens beslut var otillräckligt motiverat på vissa punkter.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

disse sikrede, at ingen anden virksomhed end kww modtog støtte, og indeholder derudover en rapport over støttebeløb modtaget af kvaerner og virksomhedens tab på visse skibsbygningskontrakter, hvortil der blev ydet støtte som kompensation.

Шведский

dessa rapporter säkerställde att kww var det enda företag som mottog stöden. de innehöll dessutom kvaerners rapportering om sitt erhållna stöd samt de förluster företaget åsamkats av vissa fartygsorder och för vilka stöd beviljats som ersättning.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

det var aftalen, at dette beløb skulle omfatte driftsstøtte på 382,1 mio. eur, hvoraf 230,8 mio. eur skulle anvendes til at dække tab som følge af specifikke skibsbygningskontrakter.

Шведский

villkoret var att detta skulle omfatta ett driftsstöd på 382,1 miljoner euro, varav 230,8 miljoner euro skulle användas till att täcka förluster till följd av specifika fartygskontrakt.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

443. i 2003 havde nederlandene anmeldt planer om at yde fire nederlandske skibsværfter støtte til seks skibsbygningskontrakter. formålet med støtten var at matche ulovlig og uforenelig støtte, som en anden medlemsstat skulle have tilbudt værfter i det land, som konkurrerede om skibsbygningskontrakterne.

Шведский

443. År 2003 hade nederländerna anmält planer på att bevilja stöd för sex fartygsbyggnadskontrakt till fyra nederländska varv. syftet med stödet var att matcha olagligt och oförenligt stöd som en annan medlemsstat påstods ha erbjudit varv i det land som konkurrerade om fartygsbyggnadskontrakten.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

(110) kommissionen tager i betragtning, at der i spillover-rapporten ikke blev taget hensyn til en effektiv anvendelse af hensættelser til chartergarantier på […] [9] eur ([…] dem) og egenkapitalgarantier på […] eur ([…] dem) — tilsammen […] eur ([…] dem). disse omkostninger, som ikke blev korrekt henregnet til skibsbygningskontrakterne, blev først afholdt efter udgangen af 1995. selv om der ikke tages hensyn til disse udgifter, lå tabene under omstruktureringen stadigvæk langt under den støtte, der var godkendt til at dække dem.

Шведский

(110) kommissionen tar hänsyn till att spridningsrapporten inte beaktade kassapåverkan vid utnyttjandet av avsättningar för chartringsgarantier motsvarande […] [9] euro ([…] mark) och egenkapitalgarantier motsvarande […]euro ([…] mark) – dvs. totalt […] euro ([…] mark). dessa kostnader, som inte var korrekt relaterade till fartygsorderna, realiserades först efter 1995. Även om dessa utgifter beaktas, blir förlusterna under omstruktureringen fortfarande mycket mindre än stödet som godkändes för att täcka dem.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,676,863 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK