Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
da bor mit folk i fredens hjem, i trygge boliger, sorgfri pauluner.
kaj mia popolo logxos en logxejo paca kaj en sidejoj sendangxeraj kaj en ripozejoj senzorgaj,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
op, hør min røst, i sorgløse kvinder, i trygge døtre, lyt til min tale!
virinoj senzorgaj, levigxu, auxskultu mian vocxon; filinoj ne pensantaj pri dangxero, atentu miajn vortojn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
om År og dag skal i trygge skælve, thi med vinhøst er det ude, der kommer ej frugthøst.
post tagoj kaj jaro vi ektremos, ho senzorgulinoj; cxar finita estos la vinberrikolto, ne plu estos enkolektado de fruktoj.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bæv, i sorgløse, skælv, i trygge, klæd jer af og blot jer, bind sæk om lænd;
maltrankviligxu, ho senzorgaj; ektremu, ne pensantaj pri dangxero; senvestigu kaj nudigu vin kaj zonu la lumbojn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og af harme mod de trygge hedninger, fordi de hjalp til at gøre ulykken stor, da min vrede kun var lille.
kaj per granda indigno mi indignas kontraux la nacioj memfidaj; cxar kiam mi koleris malmulte, ili akcelis la malfelicxon.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i fred er voldsmænds telte, og trygge er de, der vækker guds vrede, den, der fører gud i sin hånd.
bonstataj estas la tendoj de rabistoj, kaj sendangxerecon havas la incitantoj de dio, tiuj, kiuj portas dion en sia mano.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hendes avindsmænd er herrer, hendes fjender trygge, thi kvide fik hun af herren for mængden af synder, hendes børn drog bort som fanger for fjendens Åsyn.
gxiaj kontrauxuloj farigxis cxefoj, gxiaj malamikoj gxuas bonstaton; cxar la eternulo jxetis sur gxin mizeron pro la multo de gxiaj malbonagoj; gxiaj infanoj iris en kaptitecon, pelataj de la malamiko.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
herre retten er din, når jeg trætter med dig om ret og dog må jeg tale med dig om ret. hvi følger lykken de gudløses vej, hvi er alle troløse trygge?
vi estos prava, ho eternulo, kiam mi procesos kun vi; tamen mi parolos kun vi pri justeco:kial la vojo de malpiuloj estas sukcesa kaj cxiuj perfiduloj vivas trankvile?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"når fodgængere løber dig træt, hvor kan du da kappes med heste? og er du ej tryg i et fredeligt land, hvad vil du så gøre i jordans stolthed"?
se vi kuras kun piedirantoj kaj ili vin lacigas, kiel do vi povas konkuri kun cxevaloj? se vi esperas trovi sendangxerecon en lando paca, kion vi faros cxe la majesta jordan?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование