Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i europa er de forskellige organisationsformer i socialøkonomien ikke altid tilstrækkeligt institutionaliseret inden for disse treområder.
esimese valdkonna puhul ei ole mitte kõiksotsiaalmajanduse vormid eli eri riikide õigussüsteemides samal määral tunnustatud.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i de fleste lande i den vestlige del af eu erde fire mest almindelige retlige organisationsformer i socialøkonomien begunstigetaf en eller anden form for særlig skattemæssig behandling.
mistik võib takistada uute vormide arengut,kui olemasolevaid vorme ei kohandata uutele vajadustele.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
for at sikre lige muligheder for de forskellige organisationsformer og da forskellige situationer skal behandles forskelligt, bør delovgivningsmæssige rammer indføre foran-
nimetatud maksualased erimeetmed annavad eriti suurt kasuliitudele ja sihtasutustele, seda nende mittetulundusliku iseloomu ning vahendite ja tulude jagamise viisi tõttu, keskendudespeamiselt sotsiaalset ja/või üldist huvi pakkuvale tegevusele.kõnealuseid õigusakte on
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det er muligt at afgrænse tre grupper af lande: i den første gruppe er der særlig lovgivning for socialøkonomiensorganisationsformer, i den anden gruppe erlovbestemmelser vedrørende socialøkonomiens organisationsformer indeholdt i
riigid võib jaotada kolmerühma: esimestes on spetsiifilised sotsiaalmajanduse vorme käsitlevad õigusaktid;teistes on sotsiaalmajanduse organisatsioonide kohta mõned sätted, mis asuvad hajutatult erinevates õigusaktides jakolmandates puuduvad teatud sotsiaalmajanduse vormide osas igasugused õigussätted.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
r) at vedtage særlige foranstaltninger til bekæmpelse af de enkelte terrororganisationer under hensyntagen til, at de hver for sig har deres egne formål, organisationsformer og metoder,
r) võtta iga terroristliku organisatsiooniga võitlemiseks vastavad meetmed, pidades silmas, et igal sellisel organisatsioonil on oma eriomased eesmärgid, ülesehitus ja tegutsemismeetodid,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
kommissionen indfører en række pilotundersøgelser af variabler vedrørende finansielle konti og immaterielle investeringer, forskellige organisationsformer for det produktive system, og sammenlignelighed mellem statistik over erhvervsstrukturer og arbejdsmarkeds- og produktivitetsstatistikker.
komisjon algatab nende näitajate kohta pilootuuringud finantsaruannete ja immateriaalsete investeeringute, tootmiskorralduse ning ettevõtluse struktuurstatistika ja tööturu ja tootlikkuse statistika võrreldavusega seotud näitajate hindamiseks.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
disse foranstaltninger kan være tilskud, men kan ogsåvære i form af skattelempelser.samtidig børlovgiverne etablere passende mekanismer,der forhindrer bestemte økonomiske aktører i at handle opportunistisk og udnyttedet, at de kan få kompensation for at vælgedisse organisationsformer uden at bære dedertil knyttede omkostninger.
kuid sellinespetsiifiline modus operandiei ole neutraalne, sest kõnealuste õiguslike vormidekasutamine tekitab asutajarühmale ja majandusosalejatele võrreldes teiste eraettevõtte vormidega suhteliselt suuremaidtegevuskulusid.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(11) forskningen har vist, at menneskets fysik om natten er mere sensitiv over for forstyrrelser pga. arbejdsmiljøet og bestemte besværlige organisationsformer, og at lange perioder med natarbejde kan være skadelige for arbejdernes helbred og generelt kan udgøre en fare for deres sikkerhed og færdselssikkerheden.
(11) uuringud on näidanud, et inimkeha on öösel tundlikum keskkonnahäirete ja teatud koormavate töökorralduse vormide suhtes ning et pikaajaline öötöö võib kahjustada töötajate tervist ja ohustada nende turvalisust ning üldist liiklusohutust.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: