Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
den blev opløst i kroppen.
腹部を貫通した後に壊れた 肉の
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- deres nest-team er opløst.
彼と話してください NESTチームは解散だ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
jeg troede, at hr var opløst.
hrは解散させられたと思った
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
blødninger, chock, interne organer der blev opløst.
障害出血性ショック 内臓の壊死
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bare rolig. jeg har ikke opløst noget som helst.
落ち着け 消滅ではない
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ambassadør bremer har opløst iraks resterende militære styrker.
ブレマー行政官は 旧イラク軍の即刻解散を決定
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
gode nyheder, walter siger at hans organer ikke er opløst.
臓器の液化はないって
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
hør nu, den er blevet opløst. den kan per definition ikke ordnes.
灰だぜ、もう戻らない
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
hold da helt kæft! hold da kæft, doc! du har opløst einstein!
ひどいよ アインシュタインが消滅した
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ebola, kan forårsage blødning i tårekanalerne, men først når organerne er opløst.
エボラは涙管から出血するが―― それも臓器の液化後だ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
demonstrationen blev opløst, da gæster fra velgørenheden tilbød mad og drikke til de strejkende.
飲食物が提供されると デモは消滅しました
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
jeg havde ret ang. limen-- det er polyfenol eddikesyre polymer opløst i sprit.
接着剤の種類がわかった トルエンに 樹脂系ポリマーだ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
hvad tror du, at du kan sige for at overbevise mig om at alt jeg ved, mit liv ikke lige er blevet opløst?
私に何がいえる? 全て知ったから 納得させる 私の人生... 丁度 蒸発しなかったか?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
min sjæl er opløst, når jeg kommer i hu, hvorledes jeg vandred med skaren op til guds hus under jubelråb og lovsang i højtidsskaren.
わが魂よ、何ゆえうなだれるのか。何ゆえわたしのうちに思いみだれるのか。神を待ち望め。わたしはなおわが助け、わが神なる主をほめたたえるであろう。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
havde jeg vidst, du ville kunne indtage din retmæssige plads, hvis firmaet var blevet opløst, havde jeg indgivet konkursbegæring forlængst.
そうだね 私が秘訣を知ってるなら あなたに 正当な場所を選ぶ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
men da forsamlingen var opløst, fulgte mange af jøderne og af de gudfrygtige proselyter paulus og barnabas, som talte til dem og formanede dem til at blive fast ved guds nåde.
そして集会が終ってからも、大ぜいのユダヤ人や信心深い改宗者たちが、パウロとバルナバとについてきたので、ふたりは、彼らが引きつづき神のめぐみにとどまっているようにと、説きすすめた。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
begyndte at lugte slemt, opløstes.
腐敗して 分解する
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: