Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
man skælver ved tanken.
- ゾッとしますね - おお
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
du skælver. hvad sker der?
震えてるよ 何かあった?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- bange? - du skælver jo.
震えてなんかいません
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
markerne skælver ved dine styrmænds skrig.
あなたのかじ取りの叫び声に、近郷は震い、
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
folkeslag skælver for dem, alle ansigter blusser.
その前にもろもろの民はなやみ、すべての顔は色を失う。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hun skælver i vinden som et døende træs sidste blad.
枯木の最後の葉のように 風の中彼女は震えている
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
når rygtet når Ægypten, skælver de ved rygtet om tyrus.
この報道がエジプトに達するとき、彼らはツロについての報道によって、いたく苦しむ。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ja, derover skælver mit hjerte, bævende skifter det sted!
これがためにわが心もまたわななき、その所からとび離れる。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gemmer sig bag klipper og skælver, når dalens riddere rider forbi?
ヴェイルの騎士が通る時は 岩の後ろで 震えている気か?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bjergene ser dig og skælver. skyerne nedsender regnskyl, og afgrunden løfter sin røst.
山々はあなたを見て震い、荒れ狂う水は流れいで、淵は声を出して、その手を高くあげた。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jorden smuldrer og smuldrer, jorden gynger og gynger, jorden skælver og skælver;
地は全く砕け、地は裂け、地は激しく震い、
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
herren har vist, han er konge, folkene bæver, han troner på keruber, jorden skælver!
主は王となられた。もろもろの民はおののけ。主はケルビムの上に座せられる。地は震えよ。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
foran dem skælver jorden, himlen bæver; sol og måne sortner, stjernerne mister deres glans.
地は彼らの前におののき、天はふるい、日も月も暗くなり、星はその光を失う。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bjergene skælver for ham, højene står og svajer; jorden krummer sig for ham, jorderig og alle, som bor der.
もろもろの山は彼の前に震い、もろもろの丘は溶け、地は彼の前にむなしくなり、世界とその中に住む者も皆、むなしくなる。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
askalon ser det og frygter, gaza og ekron skælver voldsomt, thi håbet brast. gaza mister sin konge, i askalon skal ingen bo,
アシケロンはこれを見て恐れ、ガザもまた見てもだえ苦しみ、エクロンもまたその望む所のものがはずかしめられて苦しむ。ガザには王が絶え、アシケロンには住む者がなくなり、
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
herren, hærskarers herre, som rører ved jorden, så den skælver, så alle, som bor på den, sørger, så den stiger overalt som nilen og synker som Ægyptens flod,
万軍の神、主が地に触れられると、地は溶け、その中に住む者はみな嘆き、地はみなナイル川のようにわきあがり、エジプトのナイル川のようにまた沈む。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
- her er magnetpulsen før skælvet.
震災前のパルス数よ そうか
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: