Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
יהיו כמץ לפני רוח ומלאך יהוה דוחה׃
gyenek olyanok, mint a polyva a szél elõtt; az Úrnak angyala verdesse [õket].
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
יהי דרכם חשך וחלקלקות ומלאך יהוה רדפם׃
legyen útjok sötét, csuszamlós, s az Úrnak angyala kergesse õket.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
אך מרי יבקש רע ומלאך אכזרי ישלח בו׃
csak ellenkezést keres a gonosz, végre kegyetlen követ bocsáttatik ellene.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
והנה המלאך הדבר בי יצא ומלאך אחר יצא לקראתו׃
ímé, az angyal, a ki beszél vala velem, kijöve, és más angyal [is] kijöve eléje.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ומלאך בא אל שאול לאמר מהרה ולכה כי פשטו פלשתים על הארץ׃
akkor érkezék egy követ saulhoz, mondván: siess és jõjj! mert a filiszteusok betörtek az országba.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ומלאך אחר יצא מן ההיכל אשר בשמים וגם לו מגל מלטש בידו׃
És más angyal jöve ki a mennyben való templomból, s annál is éles sarló vala.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ומלאך בא אל איוב ויאמר הבקר היו חרשות והאתנות רעות על ידיהם׃
És követ jöve jóbhoz, és monda: az ökrök szántanak, a szamarak pedig mellettök legelésznek vala.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ומלאך התהום הוא מלך עליהם ושמו אבדון בעברית והוא אפוליון בלשון יון׃
rályukul pedig a mélység angyala vala felettök; annak a neve zsidóul abaddon, görögül pedig apollion, [azaz vesztõ] a neve.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
בכל צרתם לא צר ומלאך פניו הושיעם באהבתו ובחמלתו הוא גאלם וינטלם וינשאם כל ימי עולם׃
minden szenvedésöket Õ is szenvedte, és orczájának angyala megszabadítá õket, szerelmében és kegyelmében váltotta Õ meg õket, fölvette és hordozá õket a régi idõk minden napjaiban.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ואמר ישימו צניף טהור על ראשו וישימו הצניף הטהור על ראשו וילבשהו בגדים ומלאך יהוה עמד׃
után mondám: tegyenek fejére tiszta süveget! feltevék azért fejére a tiszta süveget, és ruhákba öltözteték õt, az Úrnak angyala pedig [ott] áll vala.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ומלאך אחר בא אחריו ויאמר נפלה נפלה בבל העיר הגדולה כי השקתה כל הגוים מיין חמת תזנתה׃
És más angyal követé azt, mondván: leomlott, leomlott babilon, a nagy város! mert az õ paráznaságának haragborából adott inni minden pogány népnek.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ויאמר לו גם אני נביא כמוך ומלאך דבר אלי בדבר יהוה לאמר השבהו אתך אל ביתך ויאכל לחם וישת מים כחש לו׃
felele az néki: Én is olyan próféta [vagyok,] mint te, és nékem angyal szólott az Úrnak beszédével, mondván: hozd vissza õt veled a te házadba, hogy kenyeret egyék és vizet igyék. És e képen hazuda néki.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ומלאך שלישי בא אחריהם ויאמר בקול גדול כל אשר ישתחוה לפני החיה ולפני צלמה ונשא את תוה על מצחו או על ידו׃
harmadik angyal [is] követé azokat, mondván nagy szóval: ha valaki imádja a fenevadat és annak képét, és bélyegét felveszi vagy homlokára vagy kezére,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
וישלח מלאך יהוה את קצה המשענת אשר בידו ויגע בבשר ובמצות ותעל האש מן הצור ותאכל את הבשר ואת המצות ומלאך יהוה הלך מעיניו׃
ekkor kinyújtá az Úrnak angyala pálczájának végét, mely kezében vala, és megérinté a húst, és a kovásztalan kenyeret; és tûz jött ki a kõsziklából, és megemészté a húst és a kovásztalan kenyereket. az Úrnak angyala pedig eltünt az õ szemei elõl.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
הנני שלח מלאכי ופנה דרך לפני ופתאם יבוא אל היכלו האדון אשר אתם מבקשים ומלאך הברית אשר אתם חפצים הנה בא אמר יהוה צבאות׃
Ímé, elküldöm én az én követemet, és megtisztítja elõttem az útat, és mindjárt eljön az õ templomába az Úr, a kit ti kerestek, és a szövetségnek követe, a kit ti kívántok; ímé, eljön, azt mondja a seregeknek ura.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
אם שלוש שנים רעב ואם שלשה חדשים נספה מפני צריך וחרב אויבך למשגת ואם שלשת ימים חרב יהוה ודבר בארץ ומלאך יהוה משחית בכל גבול ישראל ועתה ראה מה אשיב את שלחי דבר׃
gy három esztendeig való éhséget, vagy hogy három hónapig emésztessél ellenségeid által és a te ellenséged fegyvere legyen rajtad; vagy az Úr fegyvere és a döghalál három napig [kegyetlenkedjék] földedben és az Úr angyala pusztítson izráel minden határaiban! azért lássad most, mit feleljek annak, a ki engem hozzád küldött.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: