Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ויאמרו אליו איה שרה אשתך ויאמר הנה באהל׃
ellos le preguntaron: --¿dónde está sara tu mujer? Él respondió: --adentro, en la tienda
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
למה אמרת אחתי הוא ואקח אתה לי לאשה ועתה הנה אשתך קח ולך׃
¿por qué dijiste: 'es mi hermana', poniéndome en ocasión de tomarla para mí por mujer? ahora pues, aquí está tu mujer. tómala y vete.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
אשתך כגפן פריה בירכתי ביתך בניך כשתלי זיתים סביב לשלחנך׃
tu mujer será como una vid que lleva fruto a los lados de tu casa; tus hijos serán como brotes de olivo alrededor de tu mesa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ויאמר אלהים אל אברהם שרי אשתך לא תקרא את שמה שרי כי שרה שמה׃
dios dijo también a abraham: --a sarai tu mujer no la llamarás más sarai; sara será su nombre
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ויאמר אבימלך מה זאת עשית לנו כמעט שכב אחד העם את אשתך והבאת עלינו אשם׃
abimelec le dijo: --¿por qué nos has hecho esto? por poco pudiera haber dormido alguno del pueblo con tu mujer, y hubieras traído sobre nosotros culpabilidad
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ויאמר אליו המלאך אל תירא זכריהו כי נשמעה תפלתך ואלישבע אשתך תלד לך בן וקראת שמו יוחנן׃
pero el ángel le dijo: --¡no temas, zacarías! porque tu oración ha sido atendida. tu esposa elisabet te dará a luz un hijo, y llamarás su nombre juan
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ויאמר אלהים אבל שרה אשתך ילדת לך בן וקראת את שמו יצחק והקמתי את בריתי אתו לברית עולם לזרעו אחריו׃
y dios respondió: --ciertamente sara tu mujer te dará un hijo, y llamarás su nombre isaac. yo confirmaré mi pacto con él como pacto perpetuo para su descendencia después de él
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
הוא חשב כזאת והנה מלאך יהוה נראה אליו בחלום ויאמר יוסף בן דוד אל תירא מכנוס אליך את מרים אשתך כי אשר הרה בה מרוח הקדש הוא׃
mientras él pensaba en esto, he aquí un ángel del señor se le apareció en sueños y le dijo: "josé, hijo de david, no temas recibir a maría tu mujer, porque lo que ha sido engendrado en ella es del espíritu santo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование