Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
הלוא יתעו חרשי רע וחסד ואמת חרשי טוב׃
¿no yerran los que planean lo malo? pero hay misericordia y verdad para los que planean lo bueno
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
וחסד יהוה מעולם ועד עולם על יראיו וצדקתו לבני בנים׃
pero la misericordia de jehovah es desde la eternidad y hasta la eternidad sobre los que le temen; y su justicia sobre los hijos de sus hijos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
אך טוב וחסד ירדפוני כל ימי חיי ושבתי בבית יהוה לארך ימים׃
ciertamente el bien y la misericordia me seguirán todos los días de mi vida, y en la casa de jehovah moraré por días sin fin
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
כה אמר יהוה צבאות לאמר משפט אמת שפטו וחסד ורחמים עשו איש את אחיו׃
"así ha dicho jehovah de los ejércitos: 'juzgad conforme a la verdad; practicad la bondad y la misericordia, cada uno con su hermano
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ובגבורה גדולה יעידו השליחים על תקומת האדון ישוע וחסד גדול נמשך לכלם׃
con gran poder los apóstoles daban testimonio de la resurrección del señor jesús, y abundante gracia había sobre todos ellos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ואמר אנא יהוה אלהי השמים האל הגדול והנורא שמר הברית וחסד לאהביו ולשמרי מצותיו׃
y dije: "oh jehovah, dios de los cielos, dios grande y temible, que guarda el pacto y la misericordia para con los que le aman y guardan sus mandamientos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ויאהב המלך את אסתר מכל הנשים ותשא חן וחסד לפניו מכל הבתולת וישם כתר מלכות בראשה וימליכה תחת ושתי׃
el rey amó a ester más que a todas las mujeres, y ella halló gracia y favor delante de él, más que todas las demás jóvenes vírgenes. Él puso la corona real sobre su cabeza y la proclamó reina en lugar de vasti
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
וימאנו לשמע ולא זכרו נפלאתיך אשר עשית עמהם ויקשו את ערפם ויתנו ראש לשוב לעבדתם במרים ואתה אלוה סליחות חנון ורחום ארך אפים ורב וחסד ולא עזבתם׃
no quisieron escuchar, ni se acordaron de tus maravillas que habías hecho entre ellos. más bien, endurecieron su cerviz y designaron un jefe para regresar a su esclavitud en egipto. pero tú que eres un dios perdonador, clemente y compasivo, tardo para la ira y grande en misericordia, no los abandonaste
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: