Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ומכל השאר יחד איתו.
und auch sonst gegen alles.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
מכל עלה ומכל גבעול?
von jedem blatt? von jedem zweig?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"ומכל הפנים הנשכחות...
und von all den vergessenen gesichtern.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
אוהב אותך תמיד , באמת ומכל הלב.
ich werde dich immer lieben, aufrichtig und aus tiefstem herzen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
אכפת לי מקארבר ומכל אחד מכם.
carver und jeder einzelne von euch liegt mir am herzen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ומכל מי שהכרתי, היית הכי מגניב.
und von allen jungs, die ich kannte, warst du der coolste.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ומכל החברות הגדולות של וול סטריט?
waren all die wichtigen firmen von der wall street vertreten?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"מכל טומאותיכם ומכל גלוליכם אטהר אתכם".
"von all eurer unreinheit und von allen euren götzen" "will ich euch reinigen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
הסיכוי האחרון שלי להימלט מאבי ומכל דבר אחר.
es ist die letzte chance, von meinem vater wegzukommen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
אני דורש ממך ומכל שוטר אחר... לנהוגבאיפוקאו להתפטר!
ich erwarte, dass sie und alle unsere männer sich entweder etwas zurückhalten oder ihre kündigung einreichen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
אתה רואה אותם? מכל של 5 גלון ומכל של 3 גלון.
ein 19-liter und ein 11-liter.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
את נעולה הרחק מכל דבר ומכל אדם שאי פעם היה חשוב לך.
du bist von alles und jedem weggesperrt, der dir was bedeutet.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
אנו דורשים שצרפת תסיג את כוחותיה מאפגניסטאן ומכל אדמות האיסלאם
wir verlangen von der französischen regierung, dass sie ihre truppen aus afghanistan und allen islamischen ländern abzieht.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ומכל האנשים שעברו לידו באותו היום, אני מצאתי את התליון.
und von allen, die an dem tag vorbeigekommen waren... habe ich das amulett gefunden.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
היינו במסיבה, ומכל עבר... ציצים שווים וישבנים שווים...
- neulich war bei uns eine party. - neulich hat er in die spüle gepinkelt. geile titten und geile Ärsche.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
2,500דולר ממני ומכל פולני בשלושה מחוזות וארבע תחנות מכבי אש.
2.500$ von mir und jedem anderen polacken... in drei distrikten und vier feuerwachen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
אני זוכר לפני 5 שנים... היית צריך שעתיים ומכל דלק מלא בשביל סיבוב אחד!
weißt du noch, vor etwa fünf jahren... brauchte man noch zwei stunden und einen vollen benzintank... um eine runde zu drehen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
אבל אני יודע שעם המשקה הזה אתה מנתק את עצמך ממתתך ומאודרי ומעמיתיך ומכל מה שמדובר באמנותך.
aber so distanzieren sie sich von ihrem talent und von audrey, und dem, was ihre kunst ausmacht.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
בוב, אתה לא חייב לצעוק, אמרתי להם שלא... התרחקי ממנו ומכל מרגל אחר שמנסה לדבר איתך.
bob, du mußt nicht schreien. ich sagte ihm ich würde nicht... halte dich von ihm und allem anderen fern, die versuchen, mit dir zu reden.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
--סוזן ומכל הנערים המתוסבכים שבעולם, זאק הוא בדיוק הילד הזה שאיני יכולה להיות בסביבתו.
- von allen durchgeknallten teenagern auf der ganzen welt kann ich ausgerechnet zach nicht um mich haben.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: