Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ויקחו אתו התלמידים לילה ויורידהו בסל בעד החומה׃
dar într'o noapte, ucenicii l-au luat şi l-au coborît prin zid, dîndu -l jos într'o coşniţă.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ואת בתי ירושלם ספרתם ותתצו הבתים לבצר החומה׃
număraţi casele ierusalimului, şi le stricaţi, ca să întăriţi zidul.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ובעד החלון הורידו אתי בסל מעל החומה ואמלט מידיו׃
dar am fost dat jos pe o fereastră, într'o coşniţă, prin zid, şi am scăpat din mînile lor.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ותשלם החומה בעשרים וחמשה לאלול לחמשים ושנים יום׃
zidul a fost isprăvit în a douăzeci şi cincea zi a lunii elul, în cincizeci şi două de zile.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ויטהרו הכהנים והלוים ויטהרו את העם ואת השערים ואת החומה׃
preoţii şi leviţii s'au curăţit, şi au curăţit şi pe popor, porţile şi zidul.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ונבנה את החומה ותקשר כל החומה עד חציה ויהי לב לעם לעשות׃
am zidit zidul, care a fost isprăvit pretutindeni pînă la jumătate din înălţimea lui. Şi poporul lucra cu inimă.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ויהי כאשר נבנתה החומה ואעמיד הדלתות ויפקדו השוערים והמשררים והלוים׃
după ce s'a zidit zidul şi am pus uşile porţilor, au fost puşi în slujbele lor uşierii, cîntăreţii şi leviţii.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
וגם במלאכת החומה הזאת החזקתי ושדה לא קנינו וכל נערי קבוצים שם על המלאכה׃
ba, mai mult, am lucrat la dregerea zidului acestuia, n'am cumpărat niciun ogor, şi toţi slujitorii mei erau la lucru.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ודוד יושב בין שני השערים וילך הצפה אל גג השער אל החומה וישא את עיניו וירא והנה איש רץ לבדו׃
david şedea între cele două porţi. caraula s'a dus pe acoperişul porţii spre zid; a ridicat ochii şi s'a uitat. Şi iată că un om alerga singur singurel.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ואעידה בהם ואמרה אליהם מדוע אתם לנים נגד החומה אם תשנו יד אשלח בכם מן העת ההיא לא באו בשבת׃
i-am mustrat, şi le-am zis: ,,pentruce staţi noaptea înaintea zidului? dacă veţi mai face încă odată lucrul acesta, voi pune mîna pe voi.`` din clipa aceea, n'au mai venit în timpul sabatului.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ואמר אל החרים ואל הסגנים ואל יתר העם המלאכה הרבה ורחבה ואנחנו נפרדים על החומה רחוקים איש מאחיו׃
am zis mai marilor, dregătorilor, şi celuilalt popor: ,,lucrarea este mare şi întinsă, şi noi sîntem risipiţi pe zid, departe unii de alţii.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ויבאו ויצרו עליו באבלה בית המעכה וישפכו סללה אל העיר ותעמד בחל וכל העם אשר את יואב משחיתם להפיל החומה׃
au venit şi au împresurat pe Şeba în abel-bet-maaca, şi au ridicat împotriva cetăţii un val care atingea întăritura. tot poporul care era cu ioab săpa zidul ca să -l facă să cadă.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ויאמר אליקים ושבנא ויואח אל רב שקה דבר נא אל עבדיך ארמית כי שמעים אנחנו ואל תדבר אלינו יהודית באזני העם אשר על החומה׃
eliachim, Şebna şi ioah au zis lui rabşache: ,,vorbeşte robilor tăi în limba aramaică, fiindcă o înţelegem; nu ne vorbi în limba evreiască, în auzul poporului care este pe zid.``
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: