Вы искали: הפרושים (Иврит - Тагальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hebrew

Tagalog

Информация

Hebrew

הפרושים

Tagalog

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Иврит

Тагальский

Информация

Иврит

והמשלחים היו מן הפרושים׃

Тагальский

at sila'y sinugo buhat sa mga fariseo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

ויצא הפרושים ויתיעצו עליו לאבדו׃

Тагальский

datapuwa't nagsialis ang mga fariseo, at nangagpulong laban sa kaniya, kung papaanong siya'y maipapupuksa nila.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

ויהי בהקהל הפרושים וישאלם ישוע לאמר׃

Тагальский

habang nangagkakatipon nga ang mga fariseo, ay tinanong sila ni jesus ng isang tanong.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

וילכו הפרושים ויתיעצו איך יכשילהו בדבר׃

Тагальский

nang magkagayo'y nagsialis ang mga fariseo, at nangagsanggunian sila kung paano kayang mahuhuli nila siya sa kaniyang pananalita.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

ויאמרו אליהם הפרושים הכי נדהתם גם אתם׃

Тагальский

sinagot nga sila ng mga fariseo, kayo baga naman ay nangailigaw rin?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

הגם האמין בו איש מן השרים או מן הפרושים׃

Тагальский

sumampalataya baga sa kaniya ang sinoman sa mga pinuno, o ang sinoman sa mga fariseo?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

ומקצתם הלכו אל הפרושים ויגידו להם את אשר עשה ישוע׃

Тагальский

datapuwa't ang ilan sa kanila ay nagsiparoon sa mga fariseo, at sinaysay sa kanila ang mga bagay na ginawa ni jesus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

ויאמר ישוע אליהם ראו והשמרו לכם משאר הפרושים והצדוקים׃

Тагальский

at sinabi sa kanila ni jesus, kayo'y mangagingat at magsipangilag sa lebadura ng mga fariseo at mga saduceo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

ויזהר אותם לאמר ראו השמרו לכם משאר הפרושים ומשאר הורדוס׃

Тагальский

at ipinagbilin niya sa kanila, na nagsabi, tingnan ninyo, mangagingat kayo sa lebadura ng mga fariseo at sa lebadura ni herodes.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

ובדברו הדבר הזה היה ריב בין הצדוקים ובין הפרושים ויחלק ההמון׃

Тагальский

at nang masabi na niya ang gayon, nangyari ang isang pagtatalo sa mga fariseo at sa mga saduceo; at nagkabahabahagi ang kapulungan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

ואשר היו עמו מן הפרושים שמעו דבריו ויאמרו אליו הגם אנחנו עורים׃

Тагальский

yaong mga fariseo na kasama niya ay nangakarinig ng mga bagay na ito, at sinabi sa kaniya, kami baga naman ay mga bulag din?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

אז הבינו כי לא אמר להשמר משאר הלחם כי אם מלמוד הפרושים והצדוקים׃

Тагальский

nang magkagayo'y kanilang natalastas na sa kanila'y hindi ipinagutos na sila'y magsipagingat sa lebadura ng tinapay, kundi sa mga aral ng mga fariseo at ng mga saduceo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

אולם רבים אף מן השרים האמינו בו אך בגלל הפרושים לא הודו למען אשר לא ינדו׃

Тагальский

gayon man maging sa mga pinuno ay maraming nagsisampalataya sa kaniya; datapuwa't dahil sa mga fariseo ay hindi nila ipinahayag, baka sila'y mapalayas sa sinagoga:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

אוי לכם הפרושים כי תאהבו את מושב הראש בבתי הכנסיות ואת שאלות שלומכם בשוקים׃

Тагальский

sa aba ninyong mga fariseo! sapagka't inyong iniibig ang mga pangulong upuan sa mga sinagoga, at ang mga pagpupugay sa mga pamilihan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

והפרושים שמעו את העם מתלחשים עליו כזאת וישלחו הפרושים וראשי הכהנים משרתים לתפשו׃

Тагальский

nangarinig ng mga fariseo ang bulongbulungan ng karamihan tungkol sa kaniya; at nangagsugo ang mga pangulong saserdote at ang mga fariseo ng mga punong kawal upang siya'y hulihin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

וישאלהו הפרושים מתי תבוא מלכות האלהים ויען אתם לאמר מלכות האלהים לא תבוא במראה עינים׃

Тагальский

at palibhasa'y tinanong siya ng mga fariseo, kung kailan darating ang kaharian ng dios, ay sinagot niya sila at sinabi, ang kaharian ng dios ay hindi paririto na mapagkikita:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

ויאמר אליו האדון כעת אתם הפרושים מטהרים את הכום והקערה מחוץ והפנימי אשר בכם הוא מלא גזל ורשע׃

Тагальский

at sinabi sa kaniya ng panginoon, gayon nga kayong mga fariseo na nililinis ninyo ang dakong labas ng saro at ng pinggan; datapuwa't ang loob ninyo'y puno ng panglulupig at kasamaan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

ויאמרו אליו הן תלמידי יוחנן צמים הרבה ואמרים תחנות וגם תלמידי הפרושים עשים כן ותלמידיך אכלים ושתים׃

Тагальский

at sinabi nila sa kaniya, ang mga alagad ni juan ay nangagaayunong madalas, at nagsisigawa ng mga pagdaing; gayon din ang mga alagad ng mga fariseo; datapuwa't ang mga iyo'y nagsisikain at nagsisiinom.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

ויהי כראותו רבים מן הפרושים והצדוקים נגשים לטבילתו ויאמר להם ילדי הצפעונים מי השכיל אתכם להמלט מן הקצף הבא׃

Тагальский

datapuwa't nang makita niyang marami sa mga fariseo at saduceo na nagsisiparoon sa kaniyang pagbabautismo, ay sinabi niya sa kanila, kayong lahi ng mga ulupong, sino ang sa inyo'y nagpaunawa upang magsitakas sa galit na darating?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

ויאמרו מקצת הפרושים זה האיש לא מאלהים הוא כי לא ישמר את השבת ואחרים אמרו איכה יוכל איש חטא לעשות אתות כאלה ויהי ריב ביניהם׃

Тагальский

ang ilan nga sa mga fariseo ay nangagsabi, ang taong ito'y hindi galing sa dios, sapagka't hindi nangingilin sa sabbath. datapuwa't sinasabi ng mga iba, paano bagang makagagawa ng gayong mga tanda ang isang taong makasalanan? at nagkaroon ng pagkakabahabahagi sa gitna nila.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,672,496 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK