Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ובתוך העלים להשתחות בחג היו אנשים יונים׃
nu voro där ock några greker, av dem som plägade fara upp för att tillbedja under högtiden.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
האלהים רוח הוא והמשתחוים לו צריכים להשתחות ברוח ובאמת׃
gud är ande, och de som tillbedja måste tillbedja i ande och sanning.»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
והיה מדי חדש בחדשו ומדי שבת בשבתו יבוא כל בשר להשתחות לפני אמר יהוה׃
och nymånadsdag efter nymånadsdag och sabbatsdag efter sabbatsdag skall det ske, att allt kött kommer och tillbeder inför mig, säger herren.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
איה מלך היהודים הנולד כי ראינו את כוכבו במזרח ונבא להשתחות לו׃
och sade: »var är den nyfödde judakonungen? vi hava nämligen sett hans stjärna i östern och hava kommit för att giva honom vår hyllning.»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ויקד יהושפט אפים ארצה וכל יהודה וישבי ירושלם נפלו לפני יהוה להשתחות ליהוה׃
då böjde josafat sig ned med ansiktet mot jorden, och alla juda män och jerusalems invånare föllo ned för herren och tillbådo herren.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
אבותינו השתחוו בהר הזה ואתם אמרים כי ירושלים היא המקום הנבחר להשתחות שמה׃
våra fäder hava tillbett på detta berg, men i sägen att i jerusalem den plats finnes, där man bör tillbedja.»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ביום ההוא ישליך האדם את אלילי כספו ואת אלילי זהבו אשר עשו לו להשתחות לחפר פרות ולעטלפים׃
på den dagen skola människorna kasta bort åt mullvadar och flädermöss de avgudar av silver och de avgudar av guld, som de hava gjort åt sig för att tillbedja.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ונשאתם את סכת מלכם ואת כוכב אלהיכם רמפן הצלמים אשר עשיתם להשתחות להם והגליתי אתכם מהלאה לבבל׃
nej, i buren moloks tält och guden romfas stjärna, de bilder som i hade gjort för att tillbedja. därför skall jag låta eder föras åstad ända bortom babylon.'
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ואני יוחנן הוא הראה אלה ושמעם ויהי כשמעי וכראותי ואפל לפני רגלי המלאך אשר הראני את אלה להשתחות לו׃
och jag, johannes, var den som hörde och såg detta. och när jag hade hört och sett det, föll jag ned för att tillbedja inför ängelns fötter, hans som visade mig detta.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
והיא עשה כל פקודי החיה הראשונה בפניה ומביאה את הארץ וישביה להשתחות לחיה הראשונה אשר נרפאה מכת מות אשר לה׃
och det utövar det första vilddjurets hela myndighet, i dess åsyn. och det kommer jorden och dem som bo därpå att tillbedja det första vilddjuret, det vars dödssår blev läkt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
לדבר הזה יסלח יהוה לעבדך בבוא אדני בית רמון להשתחות שמה והוא נשען על ידי והשתחויתי בית רמן בהשתחויתי בית רמן יסלח נא יהוה לעבדך בדבר הזה׃
detta må dock herren förlåta din tjänare: när min herre går in i rimmons tempel för att där böja knä, och han då stöder sig vid min hand, och jag också böjer knä där i rimmons tempel, må då herren förlåta din tjänare, när jag så böjer knä i rimmons tempel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
הנני נתן אנשים מכנסית השטן האמרים יהודים אנחנו ואינם כי כזבים המה הנני עשה אשר יבאו להשתחות לפני רגליך וידעו כי אני אהבתיך׃
se, jag vill överlämna åt dig några från satans synagoga, några av dem som säga sig vara judar, men icke äro det, utan ljuga; ja, jag vill göra så, att de komma ock falla ned för dina fötter, och de skola förstå, att jag har fått dig kär.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ובבוא עם הארץ לפני יהוה במועדים הבא דרך שער צפון להשתחות יצא דרך שער נגב והבא דרך שער נגב יצא דרך שער צפונה לא ישוב דרך השער אשר בא בו כי נכחו יצאו׃
men när folket i landet kommer inför herrens ansikte vid högtiderna, då skall den som har gått in genom norra porten för att tillbedja gå ut genom södra porten, och den som har gått in genom södra porten skall gå ut genom norra porten; ingen skall gå tillbaka genom samma port som han har kommit in igenom, utan man skall gå ut genom den motsatta.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: