Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
אני מקצה אשמה.
それが俺の仕事だ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
הדפסה מקצה לקצה
端から端まで印刷
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
לא נפלנו מקצה העולם.
俺たちは地の果てまで 堕ちた訳ではない
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"ושינו את חייו מקצה לקצה."
そして、彼の生活を メチャクチャにしました!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
מקצה אל קצה של בריטניה הגדולה!
端から端まで!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- מקצה לווין - - ברלין, גרמניה
_
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
אני חושב שתורך להיות תלוי מקצה בניין.
今度は お前が 命乞いする番だ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
מקצה רגלים חמס שתה שלח דברים ביד כסיל׃
愚かな者に託して事を言い送る者は、自分の足を切り去り、身に害をうける。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
והיא ארוכה יותר מ-20 טנדרים מקצה לקצה.
そして端から端までがアメリカの禁酒時代よりも長かった
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
השתנתי מקצה החומה, ישנתי בתא-שמיים,
壁の上から小便もしたぞ 断崖絶壁の牢屋で過ごしたこともあった,
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
אם אצא מזה בלי להשפריץ מקצה אחד או השני זה יהיה נס.
小鬼 片方から片方へ 当たらずに噴射できたら それはもう奇跡だ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ואת העם העביר אתו לערים מקצה גבול מצרים ועד קצהו׃
そしてヨセフはエジプトの国境のこの端からかの端まで民を奴隷とした。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
אם אזרוק אותך מקצה החומה, מעניין כמה זמן ייקח לך לנחות.
お前を壁から放り投げたら どれくらいで地面に着くんだろうな
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
סרקנו את הגלקסיה מקצה לקצה בתקווה למצוא אותה ולבנות את עולמנו מחדש.
すべての望みが失われそうに なったちょうどそのとき...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
הרעיון הזה יעצב אותו, ועלול לשנות... ועלול לשנות אותו מקצה לקצה.
ターゲットはそれで変わってしまう わが社はエネルギー関係で フィッチャー社の独占を阻んでいる
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
אתם מתבקשים לשמור מרחק מקצה הרציף, במיוחד כשהרכבת נכנסת ויוצאת מהתחנה.
列車の入出時は 大変危険ですので ホームの内側に 下がってお待ち下さい
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
אם תמצאי את עצמך תלויה מקצה של בניין בקומה 20, תרצי לעשות לפחות פעם אחת.
ビルの20階にぶら下がる様な状況だったら、 望まなくても1回は懸垂できるよ。
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
והיו חללי יהוה ביום ההוא מקצה הארץ ועד קצה הארץ לא יספדו ולא יאספו ולא יקברו לדמן על פני האדמה יהיו׃
その日、主に殺される人々は、地のこの果から、かの果に及ぶ。彼らは悲しまれず、集められず、また葬られずに、地のおもてに糞土となる。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
אני רואה את גיל 40... ו... כאילו אני זאב הערבות... בסרטים המצוירים, כאילו אני רץ מקצה הצוק
アニメの コヨーテみたいに― 崖を飛び越えて―
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: