Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dan sebagai dokter, kau perlu bukti.
si doktor që jam kam nevojë për fakte.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
namun mereka hanya membuatnya sebagai dokter.
dhe e lejojne te beje mjekun.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
anda memberi saya sebagai menggigit.
lshte mjaftuehëm për një mizë.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- dia menggunakan saya sebagai penutup.
- me ka perdorur.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
kau tahu, kupikir orang ini bekerja sebagai dokter.
ky njeri duket të jetë ndonjë lloj doktori.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
jack, julia dan saya... sebagai konsultan...
ti e fillove këtë, apo jo, bretton? thashë lëre me kaq, lou. ose kjo mbledhje përfundon, më kupton?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dan sayang sekali jika kau tak suka reaksiku sebagai dokter.
shumë keq nëse nuk ju pëlqen reagimi im klinik.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
jadi anda menganggap saya sebagai beban juga?
ti më shikon edhe mua si barrë?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
jangan bercakap dengan saya sebagai anak kamu lagi.
mos fol më me mua si me vajzën tënde.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
katakan padaku, dokter... sebagai dokter, apa kau nikmati pekerjaanku?
më thuaj doktor, si njeri i mjeksisë e ke shijuar punën tënde?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
anda harus alamat saya sebagai bruder "sulung"
ju duhet të merret me mua si "dita më i madh"
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
aku berharap kau akan datang menganggap saya sebagai teman anda.
por mendoj se babai im më ka krijuar për ndonjëfar qëllimi. të gjithë kemi nga një qëllim.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
aku tahu, karena saya sebagai kekerasan seperti mereka datang.
e di, sepse edhe unë jam po aq i dhunshëm sa ata.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
apakah kau tahu bahwa sebagai dokter, aku bisa mendiagnosis diriku sebagai alat bantu raksasa?
e dije se si një doktor, isha i aftë ta diagnostikoja veten time si një vegël gjigante?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
tapi sebagai dokter... pertama, sebagai warga negara, ke dua, dan terakhir sebagai pasien, ke tiga,
dhe eventualisht si një pacient, jam shumë krenar të jem në francë.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
semuanya adalah tamuku, tolong hargai saya sebagai tuan rumah. duduk, duduk
sot jeni të gjithë mysafirët e mi., mos u nevrikosni.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
tapi bagian dimana kamu menggunakan saya sebagai umpan hidup. hey, kamu masih hidup.
si karrem te gjalle?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
aku tahu kau bereaksi begitu, dan anda memperlakukan saya sebagai musuh, persis seperti ayahku.
e dija që do të reagonit kështu. do refuzonit të më ndihmonit, të më trjtonit si armik, sic bënë ato me babain tim.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
saya $ 2000 vektor keramik ibu saya membuat saya sebagai kado istimewa anda melemparkan samping mobil.
qeramika ime 2000 dollarëshe vektor që më bëri mamaja si dhuratë të veçantë ti e hodhe afër makinës.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ini mungkin napas terakhir saya, namun rakyat negeri ini akan naik di atas kegagalan saya sebagai seorang raja.
kjo mund të jetë përgjigjia ime e fundit, por populli i këtij vendi do të dijë të kapërcejë dështimet e mia si një mbret.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: