Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dan orang yang menerima anak yang seperti ini karena aku, berarti menerima aku.
እንደዚህም ያለውን አንድ ሕፃን በስሜ የሚቀበል ሁሉ እኔን ይቀበላል፤
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
azab lain yang seperti ini masih banyak lagi dan bermacam-macam .
ሌላም ከመሰሉ ዓይነቶች አልሉ ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 3
Качество:
"kalian tahu bahwa ada juga ajaran seperti ini: mata ganti mata, gigi ganti gigi
ዓይን ስለ ዓይን ጥርስም ስለ ጥርስ እንደ ተባለ ሰምታችኋል።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ia ingat daku, hamba-nya yang hina! mulai sekarang semua bangsa mengatakan aku bahagia
የባሪያይቱን ውርደት ተመልክቶአልና። እነሆም፥ ከዛሬ ጀምሮ ትውልድ ሁሉ ብፅዕት ይሉኛል፤
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nikmat seperti inilah yang dijanjikan untuk kalian pada hari kiamat .
ይህ ለምርመራው ቀን የምትቀጠሩት ተሰፋ ነው ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 3
Качество:
dan kami tidak akan terperosok dalam kebinasaan seperti ini melainkan disebabkan oleh para pembuat dosa yang menyesatkan kami dari jalan kebenaran .
አመጸኞቹም እንጅ ሌላ አላሳሳተንም ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 3
Качество:
apakah mereka semua tidak mengetahui bahwa allah tidak membutuhkan alasan seperti ini , karena dia maha mengetahui segala yang mereka sembunyikan dan mereka tunjukkan .
አላህ የሚደብቁትንና የሚገልጹትን የሚያውቅ መኾኑን አያውቁምን ?
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 3
Качество:
ini jika apa yang kalian nafkahkan itu hanya untuk mengharap perkenan allah . kebaikan yang kalian lakukan dengan cara seperti ini , manfaatnya akan kalian rasakan sendiri .
እነርሱን ማቅናት በአንተ ላይ የለብህም ፡ ፡ ግን አላህ የሚሻውን ሰው ያቀናል ፡ ፡ ከገንዘብም የምትለግሱት ( ምንዳው ) ለነፍሶቻችሁ ነው ፡ ፡ የአላህንም ፊት ( ውዴታውን ) ለመፈለግ እንጂ አትለግሱም ፡ ፡ ከገንዘብም የምትለግሱት ሁሉ ( ምንዳው ) ወደናንተ ይሞላል ፡ ፡ እናንተም አትበደሉም ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 3
Качество:
bukan untuk mereka ini saja aku berdoa. aku juga berdoa untuk orang-orang yang akan percaya kepada-ku oleh kesaksian mereka ini
ሁሉም አንድ ይሆኑ ዘንድ፥ ከቃላቸው የተነሣ በእኔ ስለሚያምኑ ደግሞ እንጂ ስለ እነዚህ ብቻ አልለምንም፤ አንተ እንደ ላክኸኝ ዓለም ያምን ዘንድ፥ አንተ፥ አባት ሆይ፥ በእኔ እንዳለህ እኔም በአንተ፥ እነርሱ ደግሞ በእኛ አንድ ይሆኑ ዘንድ እለምናለሁ።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dengan keyakinan seperti ini , mereka merasa tenang dan tidak mengetahui apa yang terjadi setelahnya . mereka lalai dengan ayat-ayat allah yang menunjukkan hakikat kebangkitan dan perhitungan .
እነዚያ መገናኘታችንን የማይፈሩ ቅርቢቱንም ሕይወት የወደዱ በእሷም የረኩ እነዚያም እነሱ ከአንቀጾቻችን ዘንጊዎች የኾኑ ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 3
Качество:
telah ada segolongan orang sebelum kalian yang menanyakan masalah-masalah yang rumit seperti ini . kemudian , setelah mereka dibebankan berbagai kewajiban itu melalui para nabi , mereka merasa berat melaksanakannya .
ከናንተም በፊት ሕዝቦች በእርግጥ ጠየቋት ፡ ፡ ከዚያም በእርሷ ( ምክንያት ) ከሓዲዎች ኾኑ ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 3
Качество:
ingatlah akan nikmat-ku yang telah aku berikan kepadamu dan sesungguhnya aku telah mengutamakan kamu dari segala umat ) . ayat seperti ini telah kita temui di muka .
የእስራኤል ልጆች ሆይ ! ያችን በናንተ ላይ የለገስኳትን ጸጋዬንና እኔም በዓለማት ላይ ያበለጥኳችሁ መኾኔን አስታውሱ ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 3
Качество:
mereka berkata , " hai shâlih , dulu sebelum kamu menyerukan hal seperti ini , kamu sangat kami harapkan , kami cintai dan kami hormati . sekarang , apakah kamu akan meminta kami untuk meninggalkan peribadatan yang selalu dilakukan oleh leluhur kami ?
« ሷሊህ ሆይ ! ከዚህ በፊት በእኛ ውስጥ ( መሪ ልትሆን ) በእርግጥ የምትከጅል ነበርክ ፡ ፡ አባቶቻችን የሚገዙትን ከመገዛት ትከለክለናለህን እኛም ወደርሱ ከምትጠራን ነገር በእርግጥ አወላዋይ በሆነ መጠራጠር ውስጥ ነን » አሉ ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hukuman seperti ini diberikan allah kepada orang yang melanggar dan tidak menaati perintah-nya . kenikmatan yang dahulu mereka rasakan itu diserahkan kepada kaum lain yang sama sekali tidak ada hubungan kerabat dan agama dengan mereka .
( ነገሩ ) እንደዚሁ ኾነ ፡ ፡ ሌሎችንም ሕዝቦች አወረስናት ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 3
Качество:
amal perbuatan mereka yang memiliki karakter seperti ini akan lenyap--meskipun sebagiannya merupakan perbuatan baik . tak ada manfaat keduniaan apa-apa yang dapat mereka petik dari perbuatan yang akan mendatangkan penyesalan di akhirat kelak .
እነዚያ በቅርቢቱና በመጨረሻይቱ ዓለም ሥራዎቻቸው የተበላሹ ናቸው ፡ ፡ ለእነርሱም ምንም ረዳቶች የሏቸውም ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 3
Качество:
( mereka itu adalah umat yang telah lalu , bagi mereka apa yang telah mereka usahakan dan bagi kamu apa yang kamu usahakan ; dan kamu tidak akan diminta pertanggungjawaban tentang apa yang telah mereka kerjakan ) . ayat seperti ini telah kita temui di muka .
ይህቺ በእርግጥ ያለፈች ሕዝብ ናት ፤ ለእርሷ የሠራችው አላት ፤ ለናንተም የሠራችሁት አላችሁ ፤ ይሠሩትም ከነበሩት አትጠየቁም ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 3
Качество:
dan tentu mereka akan mengatakan ( pula ) : " hidup hanyalah kehidupan kita di dunia ini saja , dan kita sekali-sekali tidak akan dibangkitkan " .
እርሷም ( ሕይወት ) « የቅርቢቱ ሕይወታችን እንጅ ሌላ አይደለችም እኛም ተቀስቀቃሾች አይደለንም » አሉ ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.