Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
engkau tak usah takut akan bahaya di waktu malam, atau serangan mendadak di waktu siang
thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
suatu hari, saudara sang putri meminta bantuan kepada penyihir jahat untuk mengubah putri cantik itu menjadi rupa buruk. si penyihir memberikan ramuan sihir kepadanya untuk dicampurkan ke dalam makanan sang putri. ramuan sihir itu akan membuat sang putri menjadi buruk rupa. di malam hari menjelang makan malam, saudari sang putri mencampurkan ramuan sihir ke dalam makanan sang putri. tak ada yang mengetahui perbuatan itu. sang putri memakan makanannya tanpa menyadari bahwa ada bahaya di dalam makanan
one day, the princess's brother asks for help from an evil witch to turn the beautiful princess into a bad look. the witch gave her magic potions to mix into the princess's food. that magic potion will make the princess ugly. in the evening before dinner, the princess sister mixed magic potions into the princess's food. no one knew what it did. the princess ate her food without realizing that there was danger inside the mak
Последнее обновление: 2023-09-27
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.