Вы искали: kata depan (Индонезийский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Индонезийский

Арабский

Информация

Индонезийский

kata depan

Арабский

ال

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Индонезийский

apa arti dari "kata depan"?

Арабский

مَا مَعۡنَى "حَرْفُ الجَرِّ".؟

Последнее обновление: 2021-06-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Индонезийский

kata depan menjelaskan hubungan..

Арабский

حروف الجر توصف العلاقة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Индонезийский

itu kata depan yang cukup banyak.

Арабский

-هذه كثير من حروف الجر

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Индонезийский

kau tidak dapat mengakhiri kalimat dengan kata depan!

Арабский

لا يمكنك أن تبدأ جملة هكذا!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Индонезийский

nah, anda tahu apa yang mereka katakan. depan dan ke atas.

Арабский

-حسناً، إنّكِ تعلمين ما يقولونه، التقدّم والنجاح .

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Индонезийский

( tempatkanlah mereka ) yakni istri-istri yang ditalak itu ( pada tempat kalian tinggal ) pada sebagian tempat-tempat tinggal kalian ( menurut kemampuan kalian ) sesuai dengan kemampuan kalian , lafal ayat ini menjadi athaf bayan atau badal dari lafal yang sebelumnya dengan mengulangi penyebutan huruf jarr-nya / kata depan dan memperkirakan adanya mudhaf . yakni pada tempat-tempat tinggal yang kalian mampui , bukannya pada tempat-tempat tinggal yang di bawah itu ( dan janganlah kalian menyusahkan mereka untuk menyempitkan hati mereka ) dengan memberikan kepada mereka tempat-tempat tinggal yang tidak layak , sehingga mereka terpaksa butuh untuk keluar atau membutuhkan nafkah , lalu karena itu maka mereka mengeluarkan biaya sendiri .

Арабский

« أسكنوهن » أي المطلقات « من حيث سكنتم » أي بعض مساكنكم « من وجدكم » أي سعتكم عطف بيان أو بدل مما قبله بإعادة الجار وتقدير مضاف ، أي أمكنة سعتكم لا ما دونها « ولا تضاروهن لتضيقوا عليهن » المساكن فيحتجن إلى الخروج أو النفقة فيفتدين منكم « وإن كن أولات حمل فأنفقوا عليهن حتى يضعن حملهن فإن أرضعن لكم » أولادكم منهن « فآتوهن أجورهن » على الإرضاع « وأتمروا بينكم » وبينهن « بمعروف » بجميل في حق الأولاد بالتوافق على أجر معلوم على الإرضاع « وإن تعاسرتم » تضايقتم في الإرضاع فامتنع الأب من الأجرة والأم من فعله « فسترضع له » للأب « أخرى » ولا تكره الأم على إرضاعه .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,509,283 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK